tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum nec disserendi spinas |
tristitia, tristitiae FsadnessTrauertristessetristezzatristeza |
tristitiam | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
tristitiam | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
tristitiam atque | asperitas, asperitatis Froughness; severity; difficulty; harshness; shrillness, sharpness; fiercenessRauheit, Härte; Schwierigkeit, Härte, Schärfe, Schärfe, Wildheitrugosité ; sévérité ; difficulté ; rudesse ; shrillness, acuité ; férocité
rugosità; gravità; difficoltà, durezza, stridore, la nitidezza; ferociaaspereza; severidad; dificultad; dureza; shrillness, agudeza; ferocidad
|
tristitiam atque asperitatem | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
tristitiam atque asperitatem fugiens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum nec | dissero, disserere, disserui, dissertusarrange, dispose, set in order; discuss; examine; explain, set out in wordsordnen, darüber zu verfügen, in Ordnung zu bringen, zu diskutieren; zu prüfen; zu erklären, das in Wortearranger, disposer, placer dans l'ordre ; discuter ; examiner ; expliquer, viser aux mots
organizzare, disporre, insieme al fine, di discutere, valutare, spiegare, redatte in termini diarreglar, disponer, fijar en orden; discutir; examinar; explicar, precisar en palabras
|
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum nec | dissero, disserere, disserui, disseritusplant/sow at intervals; scatter/distribute, plant here/there; separate/partPflanze / Sau in Abständen; Scatter / verteilen, Pflanze hier / dort, separate / Teilusine/truie à intervalles ; disperser/distribuer, planter ici/là ; séparer/partie
impianto / scrofa ad intervalli regolari; scatter / distribuire, pianta qui / là; separato / parteplanta/puerca en los intervalos; dispersar/distribuir, plantar aquí/allí; separarse/parte
|
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum nec | dissero, disserere, dissevi, dissitusplant/sow at intervals; scatter/distribute, plant here/there; separate/partPflanze / Sau in Abständen; Scatter / verteilen, Pflanze hier / dort, separate / Teilusine/truie à intervalles ; disperser/distribuer, planter ici/là ; séparer/partie
impianto / scrofa ad intervalli regolari; scatter / distribuire, pianta qui / là; separato / parteplanta/puerca en los intervalos; dispersar/distribuir, plantar aquí/allí; separarse/parte
|
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum nec | dissero, disserere, disseravi, disseratusunfasten, unbar; unlockabschnallen, aufsperren; entsperrendesserrer, unbar ; ouvrir
slacciare, disserrare; sbloccaredesatar, unbar; abrir
|
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum nec disserendi | spina, spinae Fthorn/spine/prickle; spike; thorn-bush; blackthornDorn / Wirbelsäule / Stachel, Dorn; Dornenbusch, Schlehdornépine/épine/piquant ; transitoire ; épine-buisson ; prunellier
spina / spina / formicolio, spike; cespuglio spinoso; prugnoloespina/espina dorsal/prickle; punto; espina-arbusto; endrino
|
tristitiam atque asperitatem fugiens Panaetius nec acerbitatern sententiarum nec disserendi | spino, spinare, spinavi, spinatuscrown with thorns; prickKrone mit Dornen stechencouronne avec des épines ; piqûre
corona di spine; cazzocorona con las espinas; pinchazo
|