NoDictionaries Text notes for
... ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem atque apparatum;...
Hi there. Login or signup free.
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem atque apparatum; sin |
paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de |
Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul |
paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco |
paulo | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
paulo | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
paulo | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
paulo ante, | minister, ministri Mattendant, servant, waiter; agent, aide; accompliceDiener, Knecht, Kellner, Makler, Berater, Mittäteragent, serviteur, serveur, agent, aide; compliceaddetto, servo, cameriere, agente, aide, compliceasistente, sirviente, mesero, agente, asesor; cómplice |
paulo ante, ministros, | machina, machinae Fmachine; siege engine; schemeMaschine; Belagerungsmaschine; Regelungmachine; engin de siège; régimemacchina, macchina d'assedio; regimemáquina, máquina de asedio; régimen |
paulo ante, ministros, machinas, | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
paulo ante, ministros, machinas, | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
paulo ante, ministros, machinas, omnem | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius | opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis | dissignatio, dissignationis FarrangementAnordnungarrangementsistemazioneacuerdo |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem atque | apparo, apparare, apparavi, apparatusprepare, fit out, make ready, equip, provide; attempt; organizevorzubereiten, auszurüsten, zu bereiten, ausrüsten, liefern; Versuch zu organisieren;préparer, adapté dehors, rendre prêt, équiper, fournir ; tentative ; organiser preparare, allestire, approntare, equipaggiare, fornire; tentativo, organizzareprepararse, cabido hacia fuera, hacer listo, equipar, proporcionar; tentativa; organizar |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem atque | apparatus, apparata -um, apparatior -or -us, apparatissimus -a -umprepared, equipped, ready; splendid, elaborate, well-appointed; laboredvorbereitet, ausgerüstet, bereit; herrliche, aufwendige, gut ausgestattete, arbeitetenpréparé, équipé, prêt ; splendide, raffiné, well-appointed ; travaillé preparati, attrezzati, pronto, splendida, elaborati, ben arredate; affannosopreparado, equipado, listo; espléndido, elaborado, well-appointed; trabajado |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem atque | apparatus, apparatus Mpreparation; instruments, equipment, supplies, stock; splendor, pomp, trappingsZubereitung, Instrumente, Zubehör, Vorräte, hat; Pracht, Prunk, Zaumzeugpréparation ; instruments, équipement, approvisionnements, actions ; splendeur, splendeur, piégeages strumenti di preparazione;, attrezzature, forniture, di magazzino; splendore, pompa, bardaturepreparación; instrumentos, equipo, fuentes, acción; esplendor, pompa, atavíos |
paulo ante, ministros, machinas, omnem totius operis dissignationem atque apparatum; | sinbut if; if on the contraryaber wenn, wenn im Gegenteilmais si, si, au contraire,ma se, se al contrariopero si, si por el contrario |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.