NoDictionaries   Text notes for  
... beati esse possint, intellegi non potest. Ex eadem Platonis...

sensu beati esse possint, intellegi non potest. Ex eadem Platonis schola
sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
sensus, sensus Mfeeling, senseGefühl, Sinnsentiment, le sentimentsentimento, il sensosentimiento, el sentido
sensu beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso
sensu beatus, beata, beatumblessed, blissful; "Saint"selig, selig, "Saint"béni, heureux ; « Saint » benedetto, beato, "Santo"bendecido, dichoso; “Santo”
sensu beatus, beati Mhappy/fortunate men/persons; "the rich"; The Blessed, Saintshappy / glücklichen Menschen, bzw. Personen, "die Reichen" Die Heilige, Saintshommes/personnes heureux/chanceux ; « les riches » ; Bénie, saints felice / uomini fortunati / persone, "i ricchi", i beati, santihombres/personas felices/afortunados; “los ricos”; Haber bendecido, santos
sensu beatum, beati Nhappiness, blessedness; good fortune; good circumstancesGlück, Seligkeit, Glück, gute Bedingungenle bonheur, la béatitude; bonne fortune; de bonnes conditionsfelicità, beatitudine, buona fortuna; buone condizionila felicidad, la beatitud, la buena suerte; buenas circunstancias
sensu beo, beare, beavi, beatusbless, make happy, gladden, delight; enrichsegnen, glücklich zu machen, erfreuen, Freude; bereichernbénir, rendre heureux, réjouir, enchanter ; enrichir benedica, rendere felice, allietare, delizia; arricchirebendecir, hacer feliz, gladden, encantar; enriquecer
sensu beati sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
sensu beati edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
sensu beati esse possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
sensu beati esse possint, intellego, intellegere, intellexi, intellectusunderstand; realizeverstehen, zu realisieren;comprendre ; réaliser capire, rendersi contoentender; realizar
sensu beati esse possint, intellegi nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
sensu beati esse possint, intellegi Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
sensu beati esse possint, intellegi non possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
sensu beati esse possint, intellegi non potest. exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
sensu beati esse possint, intellegi non potest. Ex eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma
sensu beati esse possint, intellegi non potest. Ex idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
sensu beati esse possint, intellegi non potest. Ex eadem Plato, Platonos/is MPlatoPlatoPlatonPlatonePlatón
sensu beati esse possint, intellegi non potest. Ex eadem Plato, Platonis MPlato; Greek philosopherPlaton, griechischer PhilosophPlaton, philosophe grecPlatone, filosofo grecoPlatón, filósofo griego
sensu beati esse possint, intellegi non potest. Ex eadem Platonis schola, scholae Fschool; followers of a system/teacher/subject; thesis/subject; area w/benchesSchule; Anhänger eines Systems / Lehrer / Fach, Thema der Abschlussarbeit / Thema; Bereich w / Bänkel'école; partisans d'un système / enseignants / objet; thèse / objet; w / espace bancsscuola, seguaci di un sistema / insegnante / soggetto; tesi / tema; w area / banchiescuela; seguidores de un sistema / profesor / asignatura; tesis / tema; w área / bancos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.