NoDictionaries   Text notes for  
... Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens deiungit...

de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens deiungit a
dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
de Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría
de Minerva, pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
de Minerva, partus, partus Mbirth; offspringGeburt; Nachkommennaissance ; progéniture nascita; prolenacimiento; descendiente
de Minerva, pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
de Minerva, partum, parti Ngains, acquisitions; savings; what one has acquired/savedGewinne, Akquisitionen, Spareinlagen, was man erworben hat / gespeichertgains, les acquisitions; épargne; ce que l'on a acquis / sauvéguadagni, acquisizioni; risparmio; ciò che si è acquisito / salvatoganancias, adquisiciones, ahorro, lo que uno ha adquirido / guardado
de Minerva, partum Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
de Minerva, partum Iovis orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
de Minerva, partum Iovis ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido
de Minerva, partum Iovis ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer
de Minerva, partum Iovis ortumque virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis adaboutüberau sujet de circasobre
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologia, physiologiae Fnatural science; physiologyNaturwissenschaft; Physiologiela science normale ; physiologie Scienze Naturali; fisiologiaciencia natural; fisiología
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traduco, traducere, traduxi, traductusbring across/over, move/transfer; convert; cause to cross/to extend across areabringen in / über verschieben / Transfer; konvertieren; dazu führen, dass cross / in Bereich zu erweiternapporter à travers/plus de, se déplacer/transfert ; converti ; la cause à cross/to se prolongent à travers le secteur portare attraverso / sopra, spostare / trasferimento; convertire; causa di attraversare / a si estendono nell'areatraer a través de/encima, moverse/transferencia; convertido; la causa a cross/to extiende a través de área
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens dejungo, dejungere, dejunxi, dejunctusseparate, unyoke; releasetrennen, ausspannen; Releasedistincts, dételer; communiquéseparata, unyoke; rilasciopor separado, desuncir; liberación
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens deiungit aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens deiungit a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens deiungit aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens deiungit A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
de Minerva, partum Iovis ortumque virginis ad physiologiam traducens deiungit aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.