NoDictionaries   Text notes for  
... arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, ut apud...

Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, ut apud eas
equidemtruly, indeed; for my partwirklich, ja, für meinen Teilvraiment, en effet, pour ma partveramente, anzi, per parte miaen verdad, en verdad, por mi parte
Equidem arbitro, arbitrare, arbitravi, arbitratusthink, judge; consider; be settled/decided ondenken, Richter, zu prüfen; beigelegt / beschlossenpenser, juger ; considérer ; être arrangé/décidé pensare, giudicare, valutare, essere risolta / decisapensar, juzgar; considerar; colocarse/se decide encendido
Equidem arbitror, arbitrari, arbitratus sumobserve, witness; testify; decide, judge, sentence; believe, think, imaginebeobachten, erleben, bezeugen; entscheiden, Richter, Satz, glauben, denken, denkenobserver, être témoin ; témoigner ; décider, juger, condamner ; croire, penser, imaginer osservare, testimone, testimoniare, decidere, giudicare, pena; credere, pensare, immaginareobservar, atestiguar; atestiguar; decidir, juzgar, condenar; creer, pensar, imaginarse
Equidem arbitror multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
Equidem arbitror multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad
Equidem arbitror multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar
Equidem arbitror multas sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Equidem arbitror multas edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Equidem arbitror multas esse gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
Equidem arbitror multas esse gentes sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitas, inmanitatis Fbrutality, savage character, frightfulness; huge/vast size; barbarity; monsterBrutalität, wilden Charakter, Schrecklichkeit, riesige / enorme Größe; Barbarei; Monsterbrutalité, caractère sauvage, atrocité ; taille énorme/vaste ; barbarie ; monstre brutalità, la natura selvaggia, terribilità; enorme / vastità; barbarie; mostrobrutalidad, carácter salvaje, horror; tamaño enorme/extenso; barbaridad; monstruo
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate effero, efferare, efferavi, efferatusmake wild/savage/barbaric; brutalize; exasperatemachen wild / Savage / barbarisch; brutal; reizenrendre sauvage/sauvage/barbare ; brutaliser ; exaspérer fare selvatica / selvaggio / barbariche; brutalizzare; esasperarehacer salvaje/salvaje/barbárico; brutalize; exasperar
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatus, efferata -um, efferatior -or -us, efferatissimus -a -umwild, savage, bestial, fierce, raging; resembling/typical of wild animalWild, wild, tierisch, wild, wütend, ähnlich / typisch für die wilden Tieresauvage, sauvage, bestial, féroce, qui fait rage; ressemblant / typique des animaux sauvagesselvatico, selvaggio, bestiale, feroce, furioso, che assomiglia / tipica di animali selvaticisalvaje, salvaje, bestial y feroz, rabioso, se asemeja / típicas de animales silvestres
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, ut apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, ut apud is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, ut apud idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, ut apud eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Equidem arbitror multas esse gentes sic inmanitate efferatas, ut apud eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.