NoDictionaries   Text notes for  
... proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer Latine dicitur...

terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer Latine dicitur cum
terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
terraeque proxumus, proxuma, proxumumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido
terraeque proxuma stella, stellae Fstar; planet, heavenly body; point of light in jewel; constellation; star shapeSterne, Planeten, Himmelskörper; Lichtpunkt in Jewel; Konstellation; Sternformcorps en forme d'étoile étoile, planète, célestes; point de lumière dans Jewel; constellation;corpo stelle; pianeta, celeste e punto di luce nel gioiello, costellazione, stella formacuerpo de estrellas; planeta, celestial y punto de luz en joya; constelación, estrella de la forma
terraeque proxuma stello, stellare, -, stellatusset/furnish/cover with stars/points of lightset / Einrichten / Deckel mit Stars / Lichtpunkteset / fournir / couvrir avec étoiles / points de lumièreset / arredare / copertura con le stelle / punti di luceset / proporcionar / cubierta de estrellas / puntos de luz
terraeque proxuma stella venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
terraeque proxuma stella Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
terraeque proxuma stella venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza
terraeque proxuma stella Veneris, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
terraeque proxuma stella Veneris, queandundetey
terraeque proxuma stella Veneris, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
terraeque proxuma stella Veneris, quae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece lucifer, lucifera, luciferumlight bringingLicht bringenapport léger portando la luceel traer ligero
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece lucifer, luciferi Mmorning star, day star, planet Venus; bringer of lightMorgenstern, Tag Sterne, Planeten Venus; Lichtträgerétoile de matin, étoile de jour, planète Venus ; bringer de lumière Morning Star, stella giorno, pianeta Venere, portatore di luceestrella de mañana, estrella del día, planeta Venus; bringer de la luz
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer, Luciferi MLucifer, SatanLuzifer, SatanLucifer, Satan Lucifero, SatanaLucifer, Satan
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer Latinein Latin; correctly, in good Latin; in plain Latin without circumlocutionin Latein, richtig, in gutem Latein, Latein im Klartext ohne Umschweifeen latin, à juste titre, en bon latin, en plaine latine sans détourin latino; correttamente, in buon latino, in modo chiaro e senza perifrasi latinaen América, correctamente, en buen latín; en América llanura sin rodeos
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer Latine dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer Latine dicitur cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
terraeque proxuma stella Veneris, quae FwsforoV Graece Lucifer Latine dicitur cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.