NoDictionaries   Text notes for  
... a subus essent, non ab imbribus nominatae. Minorem autem...

quasi a subus essent, non ab imbribus nominatae. Minorem autem Septentrionem
quasias if, just as if, as though; as it were; aboutals ob, wie, wenn, wie, wie sie waren, übercomme si, comme si, comme si, pour ainsi dire, environcome se, proprio come se, come se, per così dire, sucomo si, igual que si, como si, por así decirlo, sobre
quasi aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quasi a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
quasi aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
quasi A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
quasi aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
quasi a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quasi a subus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quasi a subus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
quasi a subus essent, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
quasi a subus essent, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
quasi a subus essent, non abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quasi a subus essent, non ab imber, imbris Mrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasserpluie, douche, orage ; douche de liquide/de neige/de grêle/de missiles ; l'eau pioggia, doccia, tempesta, pioggia di liquido / neve / grandine / missili; acqualluvia, ducha, tormenta; ducha del líquido/de la nieve/del granizo/de los misiles; agua
quasi a subus essent, non ab imbribus nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennennom, appel nome, chiamatanombre, llamada
quasi a subus essent, non ab imbribus nominatae. parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
quasi a subus essent, non ab imbribus nominatae. minoro, minorare, minoravi, minoratusreduce, make lesszu verringern, machen wenigerréduire, de rendre moinsridurre, rendere menoreducir, hacer menos
quasi a subus essent, non ab imbribus nominatae. minor, minoris Mthose inferior in rank/grade/age, subordinate; descendantsdie unteren Rang / Klasse / Alter untergeordnet; Nachkommenceux de rang inférieur / grade / âge, subordonnés; descendantsquelli di rango inferiore / grado / età, subordinate; discendentilos inferiores en rango / grado / edad, subordinado, descendientes
quasi a subus essent, non ab imbribus nominatae. Minorem autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también
quasi a subus essent, non ab imbribus nominatae. Minorem autem septentrio, septentrionis MBig/Little Dipper; north, north regions/wind; brooch w/7 stonesBig / Little Dipper, Norden, nördlich Regionen / Wind, Brosche w / 7 SteinenGrand/petit Dipper ; régions du nord et du nord/vent ; pierres de la broche with7 Grande / piccolo Carro, del nord, le regioni nord-vento; spilla w / 7 pietreGrande/poco cazo; regiones del norte, del norte/viento; piedras de la broche with7


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.