NoDictionaries Text notes for
... spiritus per arterias; utraeque autem crebrae multaeque toto corpore...
Hi there. Login or signup free.
et spiritus per arterias; utraeque autem crebrae multaeque toto corpore intextae |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
et spiritus | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
et spiritus per | arteria, arteriae Fwindpipe, trachea, breathing tubes/passages; artery; ureter/other ductsLuftröhre, Luftröhre, Atmungschläuche / Gänge, A.; Harnleiter / andere Kanäletrachée, de la trachée, la respiration des tubes / passages; artère; uretère / conduits d'autrestrachea, trachea, la respirazione tubi / passaggi, arteria; uretere / dotti di altrela tráquea, la tráquea, los tubos de respiración / pasajes; arteria; uréter / otros conductos |
et spiritus per arterias; | uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro |
et spiritus per arterias; utraeque | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
et spiritus per arterias; utraeque autem | creber, crebra -um, crebrior -or -us, creberrimus -a -umthick/crowded/packed/close set; frequent/repeated, constant; numerous/abundantdick / überfüllt / verpackt / Schließen, häufige / wiederholt, konstant, zahlreiche / reichlichprofondément/serré/a emballé/ensemble étroit ; fréquent/répété, constant ; nombreux/abondant sp / affollato / confezionati / chiudere set; frequenti / ripetuta, costante, numerose / abbondantedensamente/apretado/embaló/sistema cercano; frecuente/repetido, constante; numeroso/abundante |
et spiritus per arterias; utraeque autem crebrae | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
et spiritus per arterias; utraeque autem crebrae | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
et spiritus per arterias; utraeque autem crebrae multaeque | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
et spiritus per arterias; utraeque autem crebrae multaeque toto | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
et spiritus per arterias; utraeque autem crebrae multaeque toto corpore | intexo, intexere, intexui, intextusweave, embroider; cover by twining; insertweben, sticken; Deckung durch twining; einfügenl'armure, brodent ; couverture par l'enroulement ; insertion tessere, ricamare, cover di gemellaggio; inserirela armadura, borda; cubierta trenzando; parte movible |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.