NoDictionaries   Text notes for  
... quod tanti Ti Gracchum fecisset ut, quidquid ille vellet,...

adferebat, quod tanti Ti Gracchum fecisset ut, quidquid ille vellet, sibi
adfero, adferre, adtuli, adlatusbring to, carry, convey; report, bring word, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht Wort zu bringen, behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, apportent le mot, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, portare la parola, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, trae palabra, alega, anuncia; producto, causa
adferebat, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
adferebat, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
adferebat, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
adferebat, quod tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
adferebat, quod tanti Ti., abb.Tiberius, Roman praenomenTiberius, Roman praenomenTibère, praenomen romaineTiberio, praenomen romanoTiberio, prenombre romano
adferebat, quod tanti Ti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
adferebat, quod tanti Ti Gracchum facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
adferebat, quod tanti Ti Gracchum fecisset utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
adferebat, quod tanti Ti Gracchum fecisset ut, quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno
adferebat, quod tanti Ti Gracchum fecisset ut, quidquid ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
adferebat, quod tanti Ti Gracchum fecisset ut, quidquid ille volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
adferebat, quod tanti Ti Gracchum fecisset ut, quidquid ille vello, vellere, vulsi, vulsuspluck/pull/tear out; extract; pull hair/plants; uproot; depilate; demolishzupfen / ziehen / reißen; Extrakt; ziehen Haare abzureißen / Pflanzen ausreißen; enthaaren;plumer/tirer/larme ; extrait ; tirer les cheveux/usines ; déraciner ; depilate ; démolir cogliere / pull / strappare; estratto; capelli tirare / impianti; sradicare; depilare; demoliredesplumar/sacar/rasgón; extracto; tirar del pelo/de las plantas; desarraigar; depilate; demoler
adferebat, quod tanti Ti Gracchum fecisset ut, quidquid ille vellet, sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.