NoDictionaries   Text notes for  
... a te postulo, mi Cicero, ut mihi concedas si...

ego a te postulo, mi Cicero, ut mihi concedas si potes,
egoIIJeIoYo
ego aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
ego a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
ego aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
ego A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
ego aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
ego a tuyouduvousvoiusted
ego a te postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
ego a te postulo, mimy, minemein, meinemes, la mienneio, miomi, mío
ego a te postulo, egoIIJeIoYo
ego a te postulo, mi Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero
ego a te postulo, mi Cicero, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ego a te postulo, mi Cicero, ut egoIIJeIoYo
ego a te postulo, mi Cicero, ut mihi concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
ego a te postulo, mi Cicero, ut mihi concedas siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ego a te postulo, mi Cicero, ut mihi concedas si possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
ego a te postulo, mi Cicero, ut mihi concedas si poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.