ex hilaritate, ex risu, ex locutione, ex reticentia, ex contentione vocis,   | 
| exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de | 
|  ex  | hilaritas, hilaritatis Fcheerfulness, lightheartednessFröhlichkeit, Heiterkeitgaieté, légèretéallegria, spensieratezzaalegría, despreocupación | 
|  ex hilaritate,  | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de | 
|  ex hilaritate, ex  | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
 | 
|  ex hilaritate, ex  | risus, risus MlaughterLachenrirerisatarisa | 
|  ex hilaritate, ex risu,  | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de | 
|  ex hilaritate, ex risu, ex  | locutio, locutionis Fspeech, act of speaking; style of speaking; phrase/expression; pronunciationRede Akt des Sprechens; Stil zu sprechen; Phrase / Ausdruck, Aussprachela parole, acte de parler ; modèle de parler ; expression/expression ; prononciation
discorso, atto di parlare; stile di parlare; frase / espressione; pronunciadiscurso, acto del discurso; estilo del discurso; frase/expresión; pronunciación
 | 
|  ex hilaritate, ex risu, ex locutione,  | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de | 
|  ex hilaritate, ex risu, ex locutione, ex  | reticeo, reticere, reticui, -keep silent; give no reply; refrain from speaking/mentioning; leave unsaidzu schweigen, gib keine Antwort, nicht sprechen / denen; ungesagt zu lassensubsistance silencieuse ; ne donner aucune réponse ; s'abstenir à parler/mentionnant ; laisser inexprimé
tacere, non danno alcuna risposta; astenersi dal parlare / citano; taceresubsistencia silenciosa; no dar ninguna contestación; refrenarse del discurso/que menciona; la licencia unsaid
 | 
|  ex hilaritate, ex risu, ex locutione, ex reticentia,  | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de | 
|  ex hilaritate, ex risu, ex locutione, ex reticentia, ex  | contentio, contentionis Fstretching, tension; strenuous exercise; comparisonStretching, Spannungen, schweren körperlichen Anstrengungen; Vergleichstretching, tension, un exercice intense, la comparaisonallungamento, tensione, un intenso esercizio fisico; confrontoestiramiento, la tensión, el ejercicio vigoroso, la comparación | 
|  ex hilaritate, ex risu, ex locutione, ex reticentia, ex contentione  | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
 | 
 
    
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.