NoDictionaries   Text notes for  
... Voluit anhelatas tectoria per caua flammas Inclusum glomerans aestu...

operto Voluit anhelatas tectoria per caua flammas Inclusum glomerans aestu expirante
operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
opertus, operta, opertumhidden; obscure, secretversteckt, dunkel, geheimcachés; obscur, secretnascosto, oscuro, segretoocultos; oscuro, secreto
opertum, operti Nsecret; secret placeGeheimnis; geheimen Ortsecret; lieu secretsegreto; luogo segretosecreto; lugar secreto
operto volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
operto volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehenrouler, causer pour rouler ; voyage dans le cercle/circuit ; apporter autour de/environ ; tourner roll, far rotolare; viaggiare in cerchio / circuito; portare in giro / about; ruotanorodar, hacer rodar; recorrido en círculo/circuito; causar alrededor/; girar
operto Voluit anhelo, anhelare, anhelavi, anhelatuspant, gasp; breathe/gasp out, belch forth, exhale; utter breathlesslyHose, Keuchen, Atmen / Keuchen aus, speien, ausatmen; völlige atemlosculotte, halètement ; respirer/halètement dehors, rotent en avant, exhalent ; pousser à perdre haleine pant, gasp; respirare / gasp out, ruttare avanti, espirare; pronunciare senza fiatobragas, grito de asombro; respirar/grito de asombro hacia fuera, eructan adelante, exhalan; pronunciar sin aliento
operto Voluit anhelatas tectorius, tectoria, tectoriumused for covering, or for plasteringverwendet zur Deckung oder zum Verputzenutilisés pour couvrir, ou pour le plâtrageutilizzati per la copertura, o per intonacareutilizados para cubrir, o para el enlucido
operto Voluit anhelatas tectorium, tectorii NplasterGipsplâtreintonacoyeso
operto Voluit anhelatas tectoria perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
operto Voluit anhelatas tectoria per cavo, cavare, cavavi, cavatushollow out, make concave/hollow; excavate; cut/pierce through; carve in reliefaushöhlen, machen konkav / hohl; graben; Schnitt / durchdringen; schnitzen im Reliefcreuser dehors, faire concave/à cavité ; excaver ; couper/percer à travers ; découper dans le soulagement scavare, portare concavo / cavo; scavare, tagliare / trafiggerà; scolpire in rilievoahuecar hacia fuera, hacer cóncavo/hueco; excavar; cortar/perforar a través; tallar en la relevación
operto Voluit anhelatas tectoria per cavus, cava, cavumhollow, excavated, hollowed out; concave; enveloping; poroushohl, ausgehöhlt, ausgehöhlt; konkav, Kuvertierung, porösecreux, excavé, creusé dehors ; concave ; enveloppement ; poreux cavo, scavato, scavato, concavo; avvolgente; porosohueco, excavado, ahuecado hacia fuera; cóncavo; envoltura; poroso
operto Voluit anhelatas tectoria per cava, cavae Fhollow; cagehohl; Käfigcavité ; camp cava; gabbiahueco; jaula
operto Voluit anhelatas tectoria per cavum, cavi Nhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; apertureLoch, Höhle, Depression, Grube, Öffnung, die Höhle, Höhle, geschlossenen Raum; Blendetrou, de la cavité, la dépression, la fosse, ouverture; grotte, terrier, espace clos; ouverturebuco, cavità, depressione, fossa, apertura, caverna, tana, spazio chiuso; aperturaagujero, cavidad, la depresión, la fosa, de apertura; cueva, madriguera; espacio cerrado; apertura
operto Voluit anhelatas tectoria per caua flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
operto Voluit anhelatas tectoria per caua flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
operto Voluit anhelatas tectoria per caua flammas includo, includere, inclusi, inclususshut up/in, imprison, enclose; includeshut up / in, einsperren, schließen, uaup/in fermés, emprisonnent, enferment ; inclure chiuso / a, imprigionare, racchiudere, includereup/in cerrados, encarcelan, incluyen; incluir
operto Voluit anhelatas tectoria per caua flammas Inclusum glomero, glomerare, glomeravi, glomeratuscollect, amass, assemble; form into a ballsammeln, sammeln, sammeln, in Form einer Kugelrassembler, amasser, réunir ; façonner en une boule raccogliere, accumulare, assemblare, la forma in una pallarecoger, amontonar, montar; formar en una bola
operto Voluit anhelatas tectoria per caua flammas Inclusum glomerans aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
operto Voluit anhelatas tectoria per caua flammas Inclusum glomerans aestu expiro, expirare, expiravi, expiratusbreathe out; exhale; expire; die; ceaseausatmen, ausatmen; auslaufen; die nicht mehr;respirer dehors ; exhaler ; expirer ; mourir ; cesser espirate, espirate; scadenza; morire; cessarerespirar hacia fuera; exhalar; expirar; morir; cesar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.