NoDictionaries Text notes for
... est Ephyraeae flamma Creusae,
Et nece natorum sanguinolenta parens?...
Hi there. Login or signup free.
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece natorum sanguinolenta parens? Flevit |
defleo, deflere, deflevi, defletusweep for; mourn loss of; express/feel sorrow about; lament/bewailweinen, trauern Verlust; ausdrücken fühlen Bedauern über; beklagen / jammernpleurer pour ; pleurer la perte de ; exprimer/douleur de sensation environ ; déplorer/pleurer piangere, piangono la perdita di; esprimere / sentire dolore circa; lamento / piangerellorar para; estar de luto la pérdida de; expresar/dolor de la sensación alrededor; lamentarse/bewail |
defleo, deflere, deflevi, defletuscry bitterly; give oneself up to tears; weep much/violently/to exhaustion bitterlich weinen; geben sich bis zu Tränen, viel weinen / heftig / bis zur Erschöpfungcri amèrement ; se donner jusqu'aux larmes ; pleurer l'épuisement beaucoup/violently/to piangere amaramente; dare se stessi fino alle lacrime; piangere molto / violentemente / ad esaurimentogrito amargamente; darse hasta los rasgones; llorar el agotamiento mucho/violently/to |
defleta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
defleta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
defleta est(Currently undefined; we'll fix this soon.)
defleta est Ephyraeae | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
defleta est Ephyraeae | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar |
defleta est Ephyraeae flamma(Currently undefined; we'll fix this soon.)
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et | nex, necis Fdeath; murderTod, Mordla mort; assassinermorte; omicidiola muerte, el asesinato |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece natorum | sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentumbloody; blood-red; blood-stainedblutig, blutrot; blutigensanglant ; blood-red ; taché de sang sanguinosa; rosso sangue; macchiati di sanguesangriento; blood-red; manchado de sangre |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece natorum sanguinolenta | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece natorum sanguinolenta | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece natorum sanguinolenta | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
defleta est Ephyraeae flamma Creusae, Et nece natorum sanguinolenta parens? | fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.