Hi there. Login or signup free.
fiet idem. Sive dies suberit natalis, sive Kalendae, Quas Venerem Marti |
fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
fiet | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
fiet idem. | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
fiet idem. Sive | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
fiet idem. Sive dies | subsum, subesse, subfui, subfuturusbe underneath/a basis for discussion/close at hand as a reserve, be nearwerden unter / Grundlage für die Diskussion bzw. ganz in der Nähe als Reserve, in der Nähese trouver en dessous / une base de discussion / fermer à la main, comme une réserve, soit près deessere sotto / una base di discussione / a portata di mano come una riserva, essere vicinoestar debajo de / una base para el debate y alcance de la mano como una reserva, estar cerca de |
fiet idem. Sive dies suberit | natalis, natalis, natalenatal, of birthGeburt, der Geburtnatal, de la naissance natale, di nascitanatal, de nacimiento |
fiet idem. Sive dies suberit | natalis, natalis Mbirthday/anniversary; date of birth/founding/manufacture/origin; birthplaceGeburtstag / Jahrestag, Geburtsdatum / Gründung / Herstellung / Herkunft, Geburtsortanniversaire/anniversaire ; date de naissance/la fondation/fabrication/origine ; lieu de naissance compleanno / anniversario, data di nascita / fondazione / fabbricazione / origine, luogo di nascitacumpleaños/aniversario; fecha de nacimiento/la fundación/fabricación/origen; lugar de nacimiento |
fiet idem. Sive dies suberit natalis, | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
fiet idem. Sive dies suberit natalis, sive | Kalenda, Kalendae FKalends, 1st of month; abb. Kal./Kl.; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. des Monats, ABB. Kal. / Kl.; Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; ABB. Kal. / Kl.; Jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° mese; abb. Kal. / Kl.; Giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes; ABB. Kal. / Kl.; Día de la proclamación, los intereses devengados |
fiet idem. Sive dies suberit natalis, sive Kalendae, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
fiet idem. Sive dies suberit natalis, sive Kalendae, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
fiet idem. Sive dies suberit natalis, sive Kalendae, Quas | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
fiet idem. Sive dies suberit natalis, sive Kalendae, Quas | venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
fiet idem. Sive dies suberit natalis, sive Kalendae, Quas Venerem | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.