NoDictionaries   Text notes for  
...      exiguo flexos miror in orbe pedes; seu lentum valido...

recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes; seu lentum valido torques
recurvus, recurva, recurvumbent back on itself, bent roundlegte sich, umgebogenplié en arrière sur elle-même, rond coudé ripiegata su se stessa, piegata rotondadoblado detrás en sí mismo, redondo doblado
recurvo, recurvare, recurvavi, recurvatusbend backBiegencourbure en arrière ripiegano all'indietrocurva detrás
recurvas, exiguus, exigua, exiguumsmall; meager; dreary; a little, a bit of; scanty, petty, short, poorklein, mager, öde, ein kleiner, ein bisschen; spärlich, kleine, kurze, schlechtepetit ; maigre ; morne ; , un peu de ; maigre, petit, court, pauvre di piccole dimensioni; macri triste, un po ', un po' di; scarsi, piccolo, corto, poveropequeño; pobre; aburrido; poco, un pedacito de; escaso, pequeño, corto, pobre
recurvas,      exiguo flecto, flectere, flexi, flexusbend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, softenKurve, Kurve, beugen, drehen, Locke, davon zu überzeugen, herrschen auf, erweichencourbure, courbe, arc ; tourner, se courber ; persuader, régner dessus, se ramollir curva, curva, arco, volta, curl, convincere, prevalere su, ammorbidirecurva, curva, arco; dar vuelta, encresparse; persuadir, prevalecer encendido, ablandar
recurvas,      exiguo flexos miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
recurvas,      exiguo flexos miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
recurvas,      exiguo flexos miror ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
recurvas,      exiguo flexos miror inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
recurvas,      exiguo flexos miror in orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
recurvas,      exiguo flexos miror in orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes; seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes; seu lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidigaccrochage, dur ; lent, lent, paresseux, temporisant ; facile, flexible aggrappandosi, duro, lento, lento, pigro, procrastinare, facile, flessibileel aferrarse, resistente; lento, inactivo, perezoso, procrastinando; fácil, flexible
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes; seu lens, lentis Flentil; lentil-plant; S:lensLinsen, Linsen-Pflanze; S: Objektivlentille ; lentille-usine ; S : objectif lenticchia, lenticchie-pianta; S: lentelenteja; lenteja-planta; S: lente
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes; seu lentum validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes; seu lentum valido torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento
recurvas,      exiguo flexos miror in orbe pedes; seu lentum valido torquis, torquis Fcollar/necklace of twisted metal; wreath; ring; chapletHalsband / Halskette von Twisted Metal, Kranz, Ring; Rosenkranzcollier/collier de métal tordu ; guirlande ; anneau ; chapelet collare / collana di metallo ritorto, corona, anello; coronacollar/collar del metal torcido; guirnalda; anillo; guirnalda


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.