NoDictionaries   Text notes for  
... tua est. ipsa comes veniam, nec me latebrosa movebunt...

silva tua est. ipsa comes veniam, nec me latebrosa movebunt      saxa
silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
silva tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
silva tua sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
silva tua edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
silva tua est. ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
silva tua est. ipsa comes, comitisCount, Earl; official, magnate; occupant of any state officeGraf, Graf, Beamter, Magnat, Bewohner eines Staates BüroCompte, comte ; fonctionnaire, magnat ; occupant de tout bureau d'état Conte, Conte, ufficiale, magnate, occupante di qualsiasi ufficio di statoCuenta, conde; funcionario, magnate; inquilino de cualquie oficina del estado
silva tua est. ipsa comes, comitiscomrade, companion, associate, partner; soldier/devotee/follower of anotherKamerad, Gefährte, Mitarbeiter, Partner, Soldat / Anhänger / Anhänger eines anderencamarade, compagnon, associé, associé ; soldat/passionné/disciple des autres compagno, compagno, collega, partner; soldato / devoto / seguace di un altrocamarada, compañero, asociado, socio; soldado/devoto/seguidor de otro
silva tua est. ipsa como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar
silva tua est. ipsa comis, come, comior -or -us, comissimus -a -umcourteous/kind/obliging/affable/gracious; elegant, cultured, having good tastehöflich / Art / zuvorkommend / freundlich / gnädig, elegant, kultiviert, mit gutem Geschmackcourtois/aimable/obligeant/affable/aimable ; élégant, cultivé, ayant le bon goût cortese / natura / obbligando / affabile / grazioso, elegante, colta, con il buon gustocortesano/bueno/obligando/afable/gracioso; elegante, cultivado, teniendo buen gusto
silva tua est. ipsa comedo, comesse, -, -eat up/away, chew up; finish eating; fret, chafe; consume/devour; waste/squandeessen auf / ab, zerkauen, Essen fertig; Bund, reiben; verbrauchen / verschlingen; Abfall / squandemanger up/away, mâcher vers le haut ; finir la consommation ; ronger, échauffer ; consommer/dévorer ; perte/squande mangia / away, masticare, finito di mangiare; tasto, strofinio; consumare / divorano; rifiuti / squandecomer up/away, masticar para arriba; acabar de comer; preocuparse, frotar; consumir/devorar; basura/squande
silva tua est. ipsa como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wieêtre fourni/couvert de cheveux ; vêtir/plate-forme avec des cheveux/quelque chose hair-like essere fornita / coperto di peli; vestire / ponte con i capelli / hair-qualcosa di similesuministrarse/se cubre con el pelo; arropar/cubierta con el pelo/algo hair-like
silva tua est. ipsa come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes
silva tua est. ipsa comes venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
silva tua est. ipsa comes veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
silva tua est. ipsa comes venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, bonté ; pardon ; permission ; indulgence favore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzafavor, amabilidad; perdón; permiso; indulgencia
silva tua est. ipsa comes veniam, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
silva tua est. ipsa comes veniam, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
silva tua est. ipsa comes veniam, nec egoIIJeIoYo
silva tua est. ipsa comes veniam, nec me latebrosus, latebrosa, latebrosumfull of lurking places; lurking in concealmentvoller Schlupfwinkel; lauern im Verborgenencomplète des lieux cachés, tapis dans la dissimulationpieno di posti in agguato, agguato nel nascondimentollena de lugares al acecho; al acecho en la ocultación
silva tua est. ipsa comes veniam, nec me latebrosa moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
silva tua est. ipsa comes veniam, nec me latebrosa movebunt saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.