NoDictionaries   Text notes for  
... credula res amor est. utinam temeraria dicar ...

tori. credula res amor est. utinam temeraria dicar      criminibus
torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador
tori.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tori.  credulus, credula, credulumcredulous, trusting, gullible; prone to believe/trust; full of confidence leichtgläubig, vertrauensvoll, leichtgläubig, neigt zu der Annahme / Vertrauen, voller Zuversichtcrédule, confiance, crédule ; enclin croire/confiance ; complètement de la confiance credulo, fiducioso, ingenuo, incline a credere / trust; pieno di fiduciacrédulo, el confiar en, crédulo; propenso creer/confianza; por completo de la confianza
tori. credula res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
tori. credula res, undeclined Nresresresresres
tori. credula res amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
tori. credula res amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
tori. credula res amor sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
tori. credula res amor edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
tori. credula res amor est. utinamif only, would thatund sei es nur, das wäresi seulement, cela se solo, vorrei chesi solamente, eso
tori. credula res amor est. utinam temerarius, temeraria, temerariumcasual, rash, accidental; recklessUngezwungen, Hautausschlag, zufällig; unbedachteoccasionnel, impétueux, accidentel ; insouciant casuale, rash, accidentali; spericolatoocasional, impetuoso, accidental; imprudente
tori. credula res amor est. utinam temeraria dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
tori. credula res amor est. utinam temeraria dicar(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tori. credula res amor est. utinam temeraria dicar  crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.