respice vindicibus pacatum viribus orbem, qua latam Nereus caerulus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen fürregarder en arrière ; regarder fixement ; considérer ; respect ; le soin pour, prévoient
guardare indietro, guardare, prendere in considerazione, il rispetto, cura, prevedonomirar detrás; mirar en; considerar; respecto; el cuidado para, preve
|
respice | vindex, vindicis Mdefender, protectorVerteidiger, Beschützerdéfenseur, protecteur
Il difensore, protettoredefensor, protector
|
respice vindicibus | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
respice vindicibus | pacatus, pacata -um, pacatior -or -us, pacatissimus -a -umpeaceful, calmfriedlich, ruhigpaisible, calme
tranquillo, calmopacífico, calma
|
respice vindicibus | pacatum, pacati Nfriendly countryfreundliches Landpays amiPaese amicopaís amigo |
respice vindicibus pacatum | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
respice vindicibus pacatum viribus | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
respice vindicibus pacatum viribus | orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver
spogliare, privareprivar, privar
|
respice vindicibus pacatum viribus orbem,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respice vindicibus pacatum viribus orbem, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
respice vindicibus pacatum viribus orbem, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
respice vindicibus pacatum viribus orbem,
qua | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
respice vindicibus pacatum viribus orbem,
qua | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
respice vindicibus pacatum viribus orbem,
qua latam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respice vindicibus pacatum viribus orbem,
qua latam Nereus | caerulus, caerula, caerulumblue, cerulean; deep/sky/greenish-blue, azure; of river/sea deities; of sky/seablau, Cerulean, tief / sky / grünlich-blau, azurblau, von Fluss-See-Gottheiten, von Himmel und Meerbleue, azurée; profonde / ciel / bleu-vert, d'azur, de la rivière des divinités de la mer /; du ciel / merblu, ceruleo; profondo / sky / verde-blu, azzurro, di fiume / divinità marine; di cielo / mareazul cerúleo,; profundo / cielo / azul verdoso, azul, del río o de las deidades del mar, de cielo, el mar |
respice vindicibus pacatum viribus orbem,
qua latam Nereus | caerulus, caeruli Mepithet for river/sea deitiesBezeichnung für Fluss-See-Gottheitenépithète pour la rivière des divinités de la mer /epiteto di fiume / mare divinitàepíteto de río o de deidades del mar |