NoDictionaries Text notes for
... infelix incertae murmura famae
speque timor dubia spesque timore...
Hi there. Login or signup free.
aucupor infelix incertae murmura famae speque timor dubia spesque timore cadit. |
aucupo, aucupare, -, aucupatuscatch, take; hunt after, seek, be on the lookout forfangen, zu entnehmen; Jagd nach, suchen, werden auf der Suche nachcapture, de prise; chasse après, chercher, être à l'affût decattura, prelievo, dopo la caccia, cerca, essere alla ricerca dicaptura, apresamiento, después de cazar, buscar, estar en el puesto de observación para |
aucupor, aucupari, aucupatus sumgo fowling; lie in wait/lay a trap for, keep a watch on; seek to deal withVogeljagd zu gehen, liegen auf der Lauer / eine Falle, halten Sie ein Auge auf, versuchen, sich mitaller fusil; guettent / tendre un piège, une surveillance sur; cherchent à faire face àvai uccellagione; in agguato / una trappola per, tenere un orologio su, cercate di affrontareir a la caza de aves; acechan / tender una trampa a favor, mantener una vigilancia sobre, tratar de hacer frente a |
aucupor | infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktivemalheureux, malheureux, misérable ; malheureux, peu propice ; improductif sfortunato, infelice, miserabile, sfortunato, infausto; improduttivadesafortunado, infeliz, desgraciado; desafortunado, desfavorable; improductivo |
aucupor infelix | incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso |
aucupor infelix incertae | murmur, murmurismurmur/mutter; whisper/rustle, hum/buzz; low noise; roar/growl/grunt/rumbleMurmeln / mutter; flüstern / Rauschen, Brummen / buzz; geringes Rauschen; Dröhnen / Brummen / grunt / rumblemurmurer/murmurer ; chuchoter/bruissement, fredonnement/bourdonnement ; à faible bruit ; hurlement/grondement/grognement/grondement mormorio / Mutter; whisper / fruscio, ronzio / ronzio, a basso rumore; ruggito / growl / grunt / Rumblemurmurar/murmurar; susurrar/crujido, ronquido/zumbido; de poco ruido; rugido/gruñido/ronco/estruendo |
aucupor infelix incertae | murmuro, murmurare, murmuravi, murmuratushum, murmur, mutter; roarBrummen, Rauschen, mutter, brüllenle fredonnement, murmure, murmurent ; hurlement hum, mormorare, borbottare, ruggireel ronquido, murmullos, murmura; rugido |
aucupor infelix incertae murmura | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
aucupor infelix incertae murmura famae | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
aucupor infelix incertae murmura famae | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
aucupor infelix incertae murmura famae speque | timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor |
aucupor infelix incertae murmura famae speque timor | dubius, dubia, dubiumdoubtful, dubious, uncertain; variable, dangerous; criticalzweifelhaft, zweifelhaft, unsicher, variabel, gefährlich, kritischedouteuses, douteuses, incertaines, variables, dangereux; critiqueincerto, dubbioso, incerto, variabile, pericolose; criticodudoso, dudoso, incierto, peligroso variable; crítica |
aucupor infelix incertae murmura famae speque timor | dubium, dubi(i) Ndoubt; questionZweifel; Fragedoute ; question dubbio; questioneduda; pregunta |
aucupor infelix incertae murmura famae speque timor dubia | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
aucupor infelix incertae murmura famae speque timor dubia | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
aucupor infelix incertae murmura famae speque timor dubia spesque | timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor |
aucupor infelix incertae murmura famae speque timor dubia spesque timore | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.