NoDictionaries   Text notes for  
... [Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes dominae pertimuisse...

[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes dominae pertimuisse minas
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
[Crederis infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktivemalheureux, malheureux, misérable ; malheureux, peu propice ; improductif sfortunato, infelice, miserabile, sfortunato, infausto; improduttivadesafortunado, infeliz, desgraciado; desafortunado, desfavorable; improductivo
[Crederis infelix scutica, scuticae Fstrap; instrument of punishment; lash, whipstrap; Instrument der Strafe, Peitsche, Peitschecourroie; instrument de punition; fouet, cravachecinturino; strumento di punizione, frusta, frustaCorrea; instrumento de castigo, látigo, el látigo
[Crederis infelix scuticae tremefacio, tremefacere, tremefeci, tremefactuscause to trembleGrund zum Zitterncause à trembler far tremarecausa a temblar
[Crederis infelix scuticae tremefactis habena, habenae Fthong, strap; whip; halter; reins; direction, management, governmentRiemen, Gurt, Peitsche, Halfter, Zügel, Leitung, Verwaltung, Regierunglanière, courroie ; fouet ; halter ; rênes ; direction, gestion, gouvernement Thong, cinghia, frusta, cavezza, redini, direzione, gestione, governocorrea, correa; azote; halter; rienda; dirección, gerencia, gobierno
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes domina, dominae Fmistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümermaîtresse d'une famille, épouse ; dame, dame-amour ; propriétaire padrona di una famiglia, moglie, signora, signora-amore; proprietarioamante de una familia, esposa; señora, señora-amor; dueño
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes dominae pertimesco, pertimescere, pertimui, -become very scaredsehr erschrecktdevenu très effrayé diventano molto spaventatomuy se asustado
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes dominae pertimuisse mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ? condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
[Crederis infelix scuticae tremefactis habenis      ante pedes dominae pertimuisse mina, minae FGreek weight unit; its weight of silverGriechisch Gewichtseinheit, dessen Gewicht Silberunité de poids grec; son poids d'argentpeso greco unità; il suo peso di argentounidad de peso griego, con un peso de plata


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.