Hi there. Login or signup free.
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta mihi caute littera crimen |
gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
gladios | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
gladios | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo |
gladios | aliisome... otherseinige ... anderecertains… d'autres alcuni ... altruialgunos… otros |
gladios alii | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
gladios alii | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
gladios alii | placitus, placita, placitumpleasing; agreed uponerfreulich; vereinbartenagréable; convenugradevoli; concordatoagradable; acordado |
gladios alii | placito, placitare, placitavi, placitatuspleadberufenplaiderperorarealegar |
gladios alii placitas | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa |
gladios alii placitas rapuere | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
gladios alii placitas rapuere puellas;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gladios alii placitas rapuere puellas; | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer scrivere, comporreescribir; componer |
gladios alii placitas rapuere puellas; | scriptum, scripti Nsomething written; written communication; literary worketwas geschrieben, schriftliche Mitteilung; literarisches Werkquelque chose d'écrit, la communication écrite; œuvre littérairequalche cosa scritta; documento scritto, opera letterariaalgo escrito, la comunicación escrita; obra literaria |
gladios alii placitas rapuere puellas; | scripto, scriptare, scriptavi, scriptatuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire, composerscrivere, comporreescribir, componer |
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta | egoIIJeIoYo |
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta mihi | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular |
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta mihi | cautis, cautis Frough pointed/detached rock, loose stone; rocks, cliff, crag; reefgrobe spitz / freistehende Felsen, lose Steine, Felsen, Klippen, Felsen, Riffaigu rugueux/a détaché la roche, pierre lâche ; roches, falaise, rocher ; récif ruvido ha / rock indipendente, pietra sciolti, rocce, scogliere, scoglio; scoglieraacentuado áspero/separó la roca, piedra floja; rocas, acantilado, risco; filón |
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta mihi | cautus, cauta -um, cautior -or -us, cautissimus -a -umcautious/careful; circumspect, prudent; wary, on guard; safe/secure; made safeVorsicht / vorsichtig, umsichtig, klug, vorsichtig, auf der Hut, Safe / secure; sicher gemachtprudent/soigneux ; circonspect, prudent ; circonspect, sur la garde ; sûr/fixer ; coffre-fort fait cauto / attento, avveduto, prudente, cauto, in guardia; sicuro / sicura; messa in sicurezzacauteloso/cuidadoso; circunspecto, prudente; cuidadoso, en protector; seguro/asegurar; caja fuerte hecha |
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta mihi | caute, cautius, cautissimecautiously; with security/precautions, without risk; circumspectly, carefullyvorsichtig, mit Sicherheit / Vorsichtsmaßnahmen, ohne Risiko, umsichtig, sorgfältigprudemment, avec la sécurité et les précautions, sans risque; circonspection, soigneusementcautamente, con la sicurezza / precauzioni, senza rischi; circospezione, con attenzionecon cautela, con la seguridad o precauciones, sin riesgo; circunspección, cuidadosamente |
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta mihi caute | littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas |
gladios alii placitas rapuere puellas; scripta mihi caute littera | crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.