Hi there. Login or signup free.
parte fides. mille doli restant, clivo sudamus in imo; ardor |
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir |
parte | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
parte | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
parte | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza |
parte fides. | mille, millis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille, des milliers; milesmila; migliaia; migliamiles y miles; millas |
parte fides. | mille, millesimus -a -um, milleni -ae -a, milie(n)s |
parte fides. mille | dolus, doli Mtrick, device, deceit, treachery, trickery, cunning, fraudTrick-, Geräte-, Betrug, Verrat, Betrug, List, Betrugastuce, un dispositif, la tromperie, la trahison, la ruse, la ruse, la fraudetrucco, dispositivo, inganno, tradimento, inganno, astuzia, la frodetruco, dispositivo, el engaño, la traición, el engaño, la astucia, el fraude |
parte fides. mille doli | resto, restare, restiti, -stand firm; stay behind; be left, be left over; remainstehen fest; zurückbleiben; überlassen bleiben, übrig sein, bleibensociété de stand ; séjour derrière ; être parti, soit parti plus de ; rester Rimanete saldi; stare dietro, essere di sinistra, da sinistra sopra; restanofirma del soporte; estancia detrás; irse, se vaya encima; permanecer |
parte fides. mille doli | restat, restare, -, restatus estit remains to; it remains standingEs bleibt, sie bleibt stehenIl reste à, il reste deboutResta, resta in piediqueda, sino que queda en pie |
parte fides. mille doli restant, | clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada |
parte fides. mille doli restant, | clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
parte fides. mille doli restant, | clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
parte fides. mille doli restant, | clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
parte fides. mille doli restant, clivo | sudo, sudare, sudavi, sudatussweat, perspireSchweiß, schwitzenla sueur, transpirent sudare, sudareel sudor, transpira |
parte fides. mille doli restant, clivo sudamus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
parte fides. mille doli restant, clivo sudamus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
parte fides. mille doli restant, clivo sudamus in | imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última |
parte fides. mille doli restant, clivo sudamus in | imono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehrNon, vraiment, au contraire, plus exactement, en effet, bien plusanzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùNo, por cierto, por el contrario, más correctamente, de hecho, más aún |
parte fides.
mille doli restant, clivo sudamus in imo;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
parte fides. mille doli restant, clivo sudamus in imo; | ardor, ardoris Mfire, flame, heat; brightness, flash, gleam or color; ardor, love, intensityFeuer, Flammen, Hitze, Helligkeit, Blitz, Glanz oder Farbe; Begeisterung, Liebe, Intensitätfeu, des flammes, la chaleur, la luminosité, le flash, éclair ou la couleur; l'ardeur, l'amour, l'intensitéfuoco, fiamma, calore, luminosità, il flash, lampo o colore; ardore, amore, intensitàfuego, llamas, calor, brillo, flash, brillo o color; ardor, el amor, la intensidad |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.