Hi there. Login or signup free.
totiens languida membra cadunt? ter mihi iam veniens positas Hymenaeus |
totas/so often, so many times, such a great number of times; that number of timeswie / so oft, so oft, wie eine große Anzahl von Zeiten, die Anzahl dercomme / si souvent, tant de fois, comme un grand nombre de fois, que nombre de foiscome / così spesso, tante volte, come ad un gran numero di volte, quel numero di voltecomo / tan a menudo, tantas veces, como un gran número de veces; ese número de veces |
totiens | languidus, languida -um, languidior -or -us, languidissimus -a -umfaint, weak; dull, sluggish, languid; spiritless, listless, inactive; powerlessschwach, schwach, matt, träge, schlaff, mutlos, teilnahmslos, inaktiv; machtlosfaible, faible ; mat, lent, languissant ; spiritless, indifférent, inactif ; impuissant debole, debole, ottuso, lento, languido, di spirito, svogliati, inattivi; impotentedébil, débil; embotado, inactivo, lánguido; exánime, decaído, inactivo; impotente |
totiens languida | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
totiens languida membra | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
totiens languida membra cadunt?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
totiens languida membra cadunt? | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
totiens languida membra cadunt? | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
totiens languida membra cadunt? ter | egoIIJeIoYo |
totiens languida membra cadunt? ter mihi | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
totiens languida membra cadunt? ter mihi | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
totiens languida membra cadunt? ter mihi iam | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
totiens languida membra cadunt? ter mihi iam | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
totiens languida membra cadunt? ter mihi iam veniens | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido |
totiens languida membra cadunt? ter mihi iam veniens positas | Hymenaeus, Hymenaei MGreek wedding chant/refrain; marriage, wedding, matchGriechische Hochzeit Gesang / zu unterlassen; Ehe, Hochzeit, entsprechenMariage à la grecque chant / refrain; mariage, mariage, matchcanto matrimonio greco / ritornello, matrimonio, nozze, matchcanto boda griega / abstenerse, el matrimonio, una boda, un partido |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.