NoDictionaries   Text notes for  
... quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat et maiori...

si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat et maiori cruciatu
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
si quiswhichwelcher, was für einquel checuál
si queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
si quis is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
si quis eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
si quis eam dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
si quis eam dormientem transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix andare oltre, attraversarepasa, la cruz
si quis eam dormientem transierat, vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella
si quis eam dormientem transierat, vestigia is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
si quis eam dormientem transierat, vestigia idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflo, afflare, afflavi, afflatusblow/breathe; inspire, infuse; waft; graze; breathe poison onSchlag / atmen, zu inspirieren, einflößen; wehen; weiden; Gift atmen aufsouffler/respirer ; inspirer, infuser ; waft ; frôler ; respirer le poison dessus colpo / respirare; ispirare, infondere, soffio, pascolare, respirare il velenosoplar/respirar; inspirar, infundir; waft; pastar; respirar el veneno encendido
si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat et magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat et major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados
si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat et maiori crucio, cruciare, cruciavi, cruciatustorment, torture; cause grief/anguish; crucify; suffer torture/agony; grieveQual, Folter, Leid verursachen / Angst; kreuzigen; leiden Folter / Qual trauern;supplice, torture ; peine/angoisse de cause ; crucifier ; souffrir la torture/agonie ; s'affliger tormento, tortura, dolore di causa / angoscia; crocifiggere; soffrire la tortura / agonia; luttotormento, tortura; pena/angustia de la causa; crucificar; sufrir la tortura/la agonía; afligirse
si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat et maiori cruciatus, cruciatus Mtorture/cruelty; torture form/apparatus; suffering, severe physical/mental painFolter / Grausamkeit, Folter Form / Apparate; Leiden, schwere körperliche / geistige Schmerzentorture / cruauté, de torture sous forme / appareils, la souffrance, physique grave / la douleur mentaletortura / crudeltà, la tortura forma / apparecchi; sofferenza, gravi fisico / dolore mentaletortura y la crueldad, la tortura forma o equipo, el sufrimiento, físico severo y dolor mental


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.