NoDictionaries Text notes for
... armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton a satellitibus...
Hi there. Login or signup free.
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton a satellitibus effugit, |
satelles, satellitisattendant; courtier; follower; life guard; companion; accomplice, abettorAssistent, Hofmann, Anhänger, das Leben zu schützen; Begleiter; Komplize, Helfershelferpréposé ; courtisan ; disciple ; garde de vie ; compagnon ; complice, complice guardiano; cortigiano, seguace, guardia di vita, compagna, complice, favoreggiatoreasistente; cortesano; seguidor; protector de vida; compañero; cómplice, cómplice |
satelles, satellitisS:satelliteS: SatellitS : satellite S: satelliteS: satélite |
satellitibus | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
satellitibus | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
satellitibus | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
satellitibus armati, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
satellitibus armati, et | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
satellitibus armati, et | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
satellitibus armati, et cum | perduco, perducere, perduxi, perductuslead, guide; prolong; induce, conduct, bring throughBlei, Guide, zu verlängern; veranlassen, Verhaltensregeln, bringen durchmener, guider ; prolonger ; induire, conduire, apporter à travers piombo, guida, prolungare, indurre, condotta, condurrà attraversollevar, dirigir; prolongar; inducir, conducir, traer a través |
satellitibus armati, et cum perducerentur | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
satellitibus armati, et cum perducerentur | adaboutüberau sujet de circasobre |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad | tyrannus, tyranni Mtyrant; despot; monarch, absolute ruler; king, princeTyrannen, Despoten, Monarchen, absoluter Herrscher, König, Fürsttyran ; despote ; monarque, gouverneur absolu ; roi, le prince tiranno; despota; monarca assoluto; re, principetirano; déspota; monarca, regla absoluto; rey, príncipe |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton a | satelles, satellitisattendant; courtier; follower; life guard; companion; accomplice, abettorAssistent, Hofmann, Anhänger, das Leben zu schützen; Begleiter; Komplize, Helfershelferpréposé ; courtisan ; disciple ; garde de vie ; compagnon ; complice, complice guardiano; cortigiano, seguace, guardia di vita, compagna, complice, favoreggiatoreasistente; cortesano; seguidor; protector de vida; compañero; cómplice, cómplice |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton a | satelles, satellitisS:satelliteS: SatellitS : satellite S: satelliteS: satélite |
satellitibus armati, et cum perducerentur ad tyrannum, Aristogiton a satellitibus | effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.