sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs petunt. Statim fugit Sextus. |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sē | praecipito, praecipitare, praecipitavi, praecipitatusthrow headlong, cast downHals über Kopf zu werfen, schlug diejet la tête la première, fonte vers le bas
gettare a capofitto, abbattutotiro headlong, molde abajo
|
sē praecipitant | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sē praecipitant et | ferociter, ferocius, ferocissimefiercely/ferociously/aggressively; arrogantly/insolently/defiantly; boldlyheftig / wütend / aggressiv, arrogant / frech / trotzig, mutigviolemment/férocement/agressivement ; avec arrogance/avec insolence/d'un air provoquant ; hardiment
ferocemente / ferocemente / aggressivo; arroganza / insolentemente / con aria di sfida, con coraggioferozmente/feroz/agresivamente; arrogante/insolente/desafiantemente; audazmente
|
sē praecipitant et ferōciter | latro, latrare, latravi, latratusbark, bark atRinde, Rindeécorce, écorce à
corteccia, cortecciacorteza, corteza en
|
sē praecipitant et ferōciter lātrantēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs petunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs petunt. | statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato |
sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs petunt. Statim | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs petunt. Statim fugit | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs petunt. Statim fugit | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |