Hi there. Login or signup free.
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum īrāta Cornēlia, “Abī, moleste puer!” |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
iam | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión |
iam rīdēbat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
iam rīdēbat et | effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape |
iam rīdēbat et effugiēbat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iam rīdēbat et effugiēbat. | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado |
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum īrāta | cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia |
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum īrāta Cornēlia, | abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse |
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum īrāta Cornēlia, “Abī, | molestus, molesta -um, molestior -or -us, molestissimus -a -umannoying; troublesome; tiresomeärgerlich, lästig, langweiligennuyer ; ennuyeux ; fatiguant fastidioso, fastidioso, faticosomolestia; molesto; pesado |
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum īrāta Cornēlia, “Abī, | moleste, molestius, molestissimeannoyingly; in a vexing/annoying/distressing/tiresome mannernervend; in einem irritierenden / lästig / peinlich / lästige Weisefâcheusement; dans un fâcheux / gênant / douloureux / de manière ennuyeusefastidiosamente, in un fastidioso / fastidioso / doloroso / fastidioso modomolesto, en una desconcertante / molesto / doloroso / forma aburrida |
iam rīdēbat et effugiēbat. Iterum īrāta Cornēlia, “Abī, moleste | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.