NoDictionaries   Text notes for  
... “Equōs ferōciter virgā incitat. Cavē tabellārium, Syre!...

Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat. Cavē tabellārium, Syre!
sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto
Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto
Sextus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sextus.  equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
Sextus. “Equōs ferociter, ferocius, ferocissimefiercely/ferociously/aggressively; arrogantly/insolently/defiantly; boldlyheftig / wütend / aggressiv, arrogant / frech / trotzig, mutigviolemment/férocement/agressivement ; avec arrogance/avec insolence/d'un air provoquant ; hardiment ferocemente / ferocemente / aggressivo; arroganza / insolentemente / con aria di sfida, con coraggioferozmente/feroz/agresivamente; arrogante/insolente/desafiantemente; audazmente
Sextus. “Equōs ferōciter virga, virgae Ftwig, sprout, stalk; switch, rod; staff, wand; stripe/streak; scepterZweig, Sprössling, Stengel, Schalter-, Stab-, Personal, wand; Streifen / Streifen; Zepterbrindille, pousse, tige; commutateur, la tige, le personnel, la baguette; bande / strie; sceptreramo, germoglio, pedinare, switch, barre; personale, bacchetta; striscia / striscia; scettrorama, brote, tallo, interruptor, barra, y el personal, el tubo; Raya / racha; cetro
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incito, incitare, incitavi, incitatusenrage; urge on; inspire; arouseWutanfall; antreibt; inspirieren zu wecken;exaspérer ; recommander dessus ; inspirer ; réveiller infuriare, per sollecitare, suscitare, destareenfurecer; impulsar encendido; inspirar; despertar
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat.  caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat.  cavus, cava, cavumhollow, excavated, hollowed out; concave; enveloping; poroushohl, ausgehöhlt, ausgehöhlt; konkav, Kuvertierung, porösecreux, excavé, creusé dehors ; concave ; enveloppement ; poreux cavo, scavato, scavato, concavo; avvolgente; porosohueco, excavado, ahuecado hacia fuera; cóncavo; envoltura; poroso
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat.  cavus, cavi Mhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; apertureLoch, Höhle, Depression, Grube, Öffnung, die Höhle, Höhle, geschlossenen Raum; Blendetrou, de la cavité, la dépression, la fosse, ouverture; grotte, terrier, espace clos; ouverturebuco, cavità, depressione, fossa, apertura, caverna, tana, spazio chiuso; aperturaagujero, cavidad, la depresión, la fosa, de apertura; cueva, madriguera; espacio cerrado; apertura
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat. Cavē tabellarius, tabellari(i) Mletter-carrier, courierBriefträger, Kurier -lettre-porteur, courier lettera-carrier, il corriereletra-portador, mensajero
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat. Cavē tabellarius, tabellarii MfactorFaktorfacteur fattorefactor
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat. Cavē tabellārium, Syrus, Syra, SyrumSyrian, of SyriaSyrien, von SyrienSyrienne, de la SyrieSiriana, della SiriaSiria, de Siria
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat. Cavē tabellārium, Syrus, Syri MSyrian, native of SyriaSyrien, gebürtig aus SyrienSyrienne, originaire de la SyrieSiria, nativo della Sirianativo de Siria, de Siria
Sextus. “Equōs ferōciter virgā incitat. Cavē tabellārium, Syre!(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.