reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter palliō ignem exstīnxit.
|
reprehendo, reprehendere, reprehendi, reprehensushold back, seize, catch; blamezurückzuhalten, ergreifen, fangen die Schuld;l'obstacle, saisissent, attrapent ; blâme
trattenere, afferrare, prendere, la colparefrenarse, agarrar, coger; culpa
|
reprehendēbat, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
reprehendēbat, sed | cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
reprehendēbat, sed Cornēlius | celeriter, celerius, celerrimequickly/rapidly/speedily; hastily; soon/at once/early moment; in short periodschnell / schnell / schnell, schnell, schnell / auf einmal / Anfang Augenblick, in kurzer Zeitrapidement / rapidement / vite; hâte; bientôt / à la fois / heure au début, en courte périodein fretta / velocemente / rapidamente; in fretta e subito / subito / momento iniziale, in breve periodorápidamente / rápido / pronto; a toda prisa, y pronto / una vez / primeros momentos, en corto período de tiempo |
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter | pallium, palli(i) Ncover, coverlet; Greek cloakAbdeckung, Decke, griechisch Mantelcouverture, couverture; manteau greccopertura, copriletto; mantello grecocubierta, colcha; manto griego |
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter | pallio, palliare, palliavi, palliatusdisguise; cloak; palliateverschleiern; Mantel zu beschönigen;déguisement, manteau, palliertravestimento; mantello; palliaredisfraz; manto; paliar |
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter palliō | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter palliō ignem | exstinguo, exstinguere, exstinxi, exstinctusput out, extinguish, quench; kill, destroyverstimmt, löschen, löschen, kill, destroyéteint, s'éteindre, éteindre ; la mise à mort, détruisent
spegnere, estinguere, placare, uccidere, distruggerepuesto hacia fuera, extinguir, apagar; la matanza, destruye
|
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter palliō ignem exstīnxit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter palliō ignem exstīnxit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter palliō ignem exstīnxit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
reprehendēbat, sed Cornēlius celeriter palliō ignem exstīnxit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)