NoDictionaries   Text notes for  
... accēpit pater meus. Haec epistula ā Valeriō prīdiē...

scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula ā Valeriō prīdiē Idūs
scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer scrivere, comporreescribir; componer
scrīptam accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
scrīptam accēpit pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
scrīptam accēpit pater meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
scrīptam accēpit pater meus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
scrīptam accēpit pater meus.  hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula, epistulae Fletter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; prefaceSchreiben / Versand / schriftliche Mitteilung; Kaiserliches; Epistel; Vorwortlettre / envoi / la communication écrite; rescrit impérial; épître, préfacelettera / spedizione / comunicazione scritta; rescritto imperiale; epistola; prefazionecarta / envío / comunicación escrita; rescripto imperial; epístola; prefacio
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula ā Valerius, Valeria, Valeriumof Valerius, Roman gens; P. V. Publicola, one of the first consulsvon Valerius, Römisch-Gens; PV Publicola, einer der ersten Konsulnde Valerius, gens romain ; P.V. Publicola, un des premiers consuls di Valerio, gens romana; PV Publicola, uno dei consoli primade Valerius, gens romano; P.V. Publicola, uno de los primeros cónsules
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula ā Valerius, Valeri MValerius; P. Valerius Publicola, very early consulValerius, P. Valerius Publicola, sehr früh KonsulValerius ; P. Valerius Publicola, consul très premier Valerio, P. Valerio Publicola, molto presto consoleValerius; P. Valerius Publicola, cónsul muy temprano
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula ā Valeriō pridieday beforeTag vorjour avantgiorno primadías antes de
scrīptam accēpit pater meus. Haec epistula ā Valeriō prīdiē Idus, Idus FIdes, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.