NoDictionaries   Text notes for  
... discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecīs decem annōs obsidēbātur,...

ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecīs decem annōs obsidēbātur, sed
eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
ē discipulus, discipuli Mstudent, pupil, trainee; follower, discipleStudenten, Schüler, Auszubildende, Anhänger, Schülerétudiant, élève, stagiaire ; disciple, disciple studente, alunno, tirocinante; seguace, discepoloestudiante, pupila, aprendiz; seguidor, discípulo
ē discipula, discipulae Ffemale pupilSchülerinpupille femelle allievo di sesso femminilepupila femenina
ē discipulīs respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta
ē discipulīs respondit: urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy
ē discipulīs respondit: “Urbs Troius, -a, -umTrojanTrojanTroyenTrojanTroya
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecīs decemtenzehndixdiecidiez
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecīs decem annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecīs decem annōs obsideo, obsidere, obsedi, obsessusblockade, besiege, invest, beset; take possession ofBlockade, belagern, zu investieren, zu kämpfen, in Besitz nehmenle blocus, assiègent, investissent, ont assailli ; prendre la possession de blocco, assediare, investire, assediata; prendere possesso diel bloqueo, sitia, invierte, sitió; tomar la posesión de
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecīs decem annōs obsido, obsidere, -, -besiege; occupybelagern, besetzenassiéger; occupentassediare, occupareasedian; ocupan
ē discipulīs respondit: “Urbs Troia ā Graecīs decem annōs obsidēbātur, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.