NoDictionaries   Text notes for  
... grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, “nōs ipsī audiēmus...

respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, “nōs ipsī audiēmus ea
respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta
responsum, responsi Nanswer, responseAntwort Antwortréponse, réponse risposta, la rispostarespuesta, respuesta
respōnsum grammaticus, grammatica, grammaticumgrammatical, of grammargrammatischen, der Grammatikgrammatical, de la grammaire grammaticali, della grammaticagramatical, de la gramática
respōnsum grammaticus, grammatici Mgrammarian; philologist; scholar, expert on linguistics/literatureGrammatiker, Philologen, Gelehrter, Experte für Linguistik / Literaturgrammairien ; philologue ; disciple, expert en linguistique/littérature grammatico, filologo, studioso, esperto di linguistica / letteraturagramático; filólogo; erudito, experto en lingüística/literatura
respōnsum grammaticō magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
respōnsum grammaticō maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
respōnsum grammaticō maximeespecially, chiefly; certainly; most, very muchvor allem, vor allem, jedenfalls die meisten, sehr vielsurtout, surtout, sans doute, la plupart, trèsin particolare, principalmente, di certo, la maggior parte, moltoen especial, sobre todo, sin duda, la mayoría, muy
respōnsum grammaticō maximē placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
respōnsum grammaticō maximē placuit; qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
respōnsum grammaticō maximē placuit; quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
respōnsum grammaticō maximē placuit; queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquiam, -, -saysagendire diredecir
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, noswewirnous noinosotros
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, “nōs ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, “nōs ipsī audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, “nōs ipsī audiēmus is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, “nōs ipsī audiēmus idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
respōnsum grammaticō maximē placuit; quī, “Nunc,” inquit, “nōs ipsī audiēmus eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.