ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et mē crūdēlissimē verberāvit. Deinde |
ignoro, ignorare, ignoravi, ignoratusnot know; be unfamiliar with; disregard; ignore; be ignorant ofnicht kennen, werden vertraut mit; absehen, zu ignorieren, ist unbekanntne pas savoir ; être peu familier avec ; négligence ; ignorer ; être ignorant de
non so, non avere familiarità con; ignorare, ignorare, essere ignorantino saber; ser desconocedor con; indiferencia; no hacer caso; ser ignorante de
|
ignōrārem, | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
ignōrārem, | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
ignōrārem, īrā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ignōrārem, īrā commōtrus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et | egoIIJeIoYo |
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et mē | crudelis, crudele, crudelior -or -us, crudelissimus -a -umcruel/hardhearted/unmerciful/severe, bloodthirsty/savage/inhuman; harsh/bittergrausam / hartherzig / unbarmherzig / stark, blutrünstige / Savage / unmenschlich harten / Bittercruel / endurcis / impitoyable / graves, sanguinaire / sauvage / inhumains; dure et amèrecrudele / crudele / spietato / severa, assetati di sangue / selvaggio / inumani; aspro / amarocrueles / despiadada / despiadado o severos, sedientos de sangre / salvaje / inhumano; dura / amarga |
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et mē | crudele, crudelius, crudelissimecruelly, harshly, severely, unmercifully, savagely, fiercelygrausam, hart, streng, unbarmherzig, grausam, hartcruellement, durement, sérieusement, sans pitié, sauvagement, farouchementcrudelmente, duramente, gravemente, senza pietà, selvaggiamente, ferocementecruelmente, con dureza, con severidad, sin piedad, salvajemente, ferozmente |
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et mē | crudeliter, crudelius, crudelissimecruelly, savagely, relentlessly; with cruel effectgrausam, grausam, unbarmherzig, grausam mit Wirkungcruellement, sauvagement, sans relâche, avec effet cruelcrudelmente, ferocemente, senza tregua, con effetto crudelecruel, salvaje, sin tregua, con efecto crueles |
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et mē crūdēlissimē | verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche
battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
|
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et mē crūdēlissimē verberāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ignōrārem, īrā commōtrus, ferrulam rapuit et mē crūdēlissimē verberāvit. | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |