lītus
dominum portāvī, nam ille propter vulnus aegrōtābat neque |
litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición |
lītus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lītus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lītus
| dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
lītus
dominum | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter
trasportare, portarellevar, traer
|
lītus
dominum portāvī, | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
lītus
dominum portāvī, nam | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
lītus
dominum portāvī, nam ille | propternear; on account of; by means of; because ofin der Nähe, auf Rechnung; durch, weil derprès; en raison de; au moyen de, à cause devicino, a causa di, per mezzo di, a causa dipróximo; a causa de, por medio de, por |
lītus
dominum portāvī, nam ille propter | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour
ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
|
lītus
dominum portāvī, nam ille propter vulnus | aegroto, aegrotare, aegrotavi, aegrotatusbe sick; be distressed/mentally/morally ill, be afflicted, languish, grievekrank sein; werden Distressed / geistig / moralisch krank, heimgesucht werden, schmachten, trauernêtre malade ; être affligé/mentalement/moralement défectuosité, soit affligé, languit, s'afflige
essere malati; essere angosciato / mentali / moralmente malato, essere afflitti, languire, soffrireser enfermo; apenarse/mentalmente/moral enfermedad, se aflija, languidecen, se afligen
|
lītus
dominum portāvī, nam ille propter vulnus aegrōtābat | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
lītus
dominum portāvī, nam ille propter vulnus aegrōtābat | nequenornochni
néni
|
lītus
dominum portāvī, nam ille propter vulnus aegrōtābat | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
lītus
dominum portāvī, nam ille propter vulnus aegrōtābat | nenotnichtpasnonno |
lītus
dominum portāvī, nam ille propter vulnus aegrōtābat | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |