vidēre quidem licēbat. Valdē dolēbant et adulēscēns et virgō.
|
video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
vidēre | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
vidēre quidem | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
vidēre quidem | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
vidēre quidem licēbat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vidēre quidem licēbat. | valde, valdius, valdissimegreatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudlysehr / sehr / stark, kräftig / stark / stark / energetisch, lautconsidérablement/très/intensément ; vigoureusement/fortement/puissant/énergétiquement ; fort
molto / molto / intensamente; vigorosamente / forte / potente / energicamente, ad alta vocegrandemente/muy/intenso; vigoroso/fuerte/de gran alcance/enérgio; en alta voz
|
vidēre quidem licēbat. Valdē | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause
male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa
|
vidēre quidem licēbat. Valdē dolēbant | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vidēre quidem licēbat. Valdē dolēbant et | adulescens, adulescentis (gen.), adulescentior -or -us, adulescentissimus -a -umyoung, youthful; "minor"junge, jugendlich, "Moll"jeunes, jeunesse, "mineur"giovane, giovane, "minori"juvenil jóvenes,; "menores" |
vidēre quidem licēbat. Valdē dolēbant et | adulescens, adulescentisyoung man, youth; youthful person; young woman/girljunger Mann, Jugend, junge Menschen, junge Frau / Mädchenjeune homme, de la jeunesse; personne jeune, jeune femme / fillegiovane, gioventù; persona giovanile, giovane donna / ragazzajoven, la juventud; persona joven, mujer joven / niña |
vidēre quidem licēbat. Valdē dolēbant et adulēscēns | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vidēre quidem licēbat. Valdē dolēbant et adulēscēns et | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
vidēre quidem licēbat. Valdē dolēbant et adulēscēns et virgō.(Currently undefined; we'll fix this soon.)