nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. Aurēlia Marcum Sextumque hortābātur ut |
nuptialis, nuptialis, nuptialeof a wedding or marriage, nuptialeiner Hochzeit oder Ehe, eheliched'un mariage ou de mariage, nocesdi un matrimonio o di matrimonio, nozzede una boda o matrimonio, nupcial |
nūptiālis | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
nūptiālis | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
nūptiālis vēnit, | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
nūptiālis vēnit, | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
nūptiālis vēnit, omnēs | maturus, matura -um, maturior -or -us, maturissimus -a -umearly, speedy; ripe; mature, mellow; timely, seasonableder frühzeitigen und raschen; reif; Ältere, mellow, rechtzeitig, zeitgemäßtôt, prompt ; mûr ; mûr, mûr ; opportun, de saison
presto, veloce, maturo, maturo, morbido, tempestiva, di stagionetemprano, rápido; maduro; maduro, suave; oportuno, oportuno
|
nūptiālis vēnit, omnēs | maturequickly; at the right time; in time; early, prematurelyschnell, zur richtigen Zeit, in der Zeit; früh, vorzeitigrapidement, au bon moment; dans le temps; tôt, prématurémentvelocemente, al momento giusto, nel tempo, presto, prematuramenterápidamente, en el momento adecuado; en el tiempo, temprano, antes de tiempo |
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. Aurēlia | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. Aurēlia | marca, marcae FmarkMarkemarque
marchiomarca
|
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. Aurēlia Marcum | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. Aurēlia Marcum | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. Aurēlia Marcum Sextumque | hortor, hortari, hortatus sumencourage; cheer; incite; urge; exhortzu fördern; cheer; aufzuhetzen; Drang zu ermahnen;encourager ; acclamation ; inciter ; recommander ; exhorter
favorire, incoraggiare, incitare, sollecitare, esortareanimar; aclamación; incitar; impulso; suplicar
|
nūptiālis vēnit, omnēs mātūrē surrēxērunt. Aurēlia Marcum Sextumque hortābātur | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |