spes mortis et orba senectus. A, pereant, per quos munera crimen |
spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
spes | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation
morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
|
spes mortis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
spes mortis et | orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos |
spes mortis et | orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver
spogliare, privareprivar, privar
|
spes mortis et orba | senectus, senectutis Fold age; extreme age; senility; old men; gray hairs; shed snake skinAlter, hohes Alter, Senilität, alte Männer, graue Haare, Schuppen Schlangenhautvieillesse ; âge extrême ; sénilité ; vieux hommes ; poils gris ; peau de serpent de hangar
vecchiaia, l'età estreme; senilità; vecchi, i capelli grigi; capannone pelle di serpenteedad avanzada; edad extrema; senilidad; viejos hombres; pelos grises; piel de serpiente de la vertiente
|
spes mortis et orba | senectus, senecta, senectumvery old, agedsehr alt, im Alter vontrès vieux, âgé
molto vecchio, di età compresamuy viejo, envejecido
|
spes mortis et orba senectus. | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
spes mortis et orba senectus. | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
spes mortis et orba senectus. | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
spes mortis et orba senectus. | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
spes mortis et orba senectus. | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
spes mortis et orba senectus.
A, | pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller
morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder
|
spes mortis et orba senectus.
A, pereant, | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
spes mortis et orba senectus.
A, pereant, per | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
spes mortis et orba senectus.
A, pereant, per | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
spes mortis et orba senectus.
A, pereant, per quos | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites
servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
|
spes mortis et orba senectus.
A, pereant, per quos | munero, munerare, muneravi, muneratusgive, presentgeben, Gegenwartdonner, présenter
dare, presentedar, presentar
|
spes mortis et orba senectus.
A, pereant, per quos munera | crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement
atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.