Hi there. Login or signup free.
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si nulla subest aemula, languet |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
quibus | ingratus, ingrata, ingratumunpleasant; ungrateful; thanklessunangenehm, undankbar undankbaredésagréable, ingrate, ingratesgradevoli; ingrato; ingratodesagradable, ingrato ingrato |
quibus | ingrateunpleasantly, without pleasure/delight/gratitude; ungratefully; thanklesslyunangenehm, ohne Lust / Freude / Dankbarkeit, undankbar, undankbardésagréablement, sans plaisir / joie / reconnaissance; ingratitude; thanklesslyspiacevolmente, senza piacere / diletto / gratitudine; ingrato; thanklesslydesagradable, sin placer / gusto / gratitud, ingrato, mal agradecida |
quibus ingrate | timidus, timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -umtimid; cowardly; fearful, apprehensive; without courage; afraid tozaghaft; feige, furchtsam, ängstlich, ohne Mut, Angst,timide ; lâche ; craintif, appréhensif ; sans courage ; effrayé à timidi, codardi, paura, apprensione, senza coraggio, paura ditímido; cobarde; temeroso, aprensivo; sin valor; asustado a |
quibus ingrate timida | indulgeo, indulgere, indulsi, indultusindulge; be indulgent/lenient/kind; grant/bestow; gratify oneself; give in tohingeben; nachsichtig / milde / Art; Zuschuss / verleihen, sich selbst zu befriedigen, zu geben, umse livrer ; être indulgent/clément/sorte ; accorder/accorder ; se gratifier ; donner dedans à indulgere; essere indulgenti / indulgente / natura; sovvenzione / conferire; gratificare se stessi; cedere allacomplacer; ser indulgente/clemente/clase; conceder/conceder; agradarse; dar adentro a |
quibus ingrate timida | indulgentia, indulgentiae Fleniency, concession, pardon; kindness, gentleness; favor bounty; indulgingKronzeugenregelung, Konzession, Verzeihung, Güte, Freundlichkeit, Güte zugunsten; frönende clémence, de concession, le pardon; bonté, la douceur, bonté faveur; se livrerclemenza, concessione, indulto, cortesia, gentilezza, generosità favore; indulgereclemencia, concesión, perdón; la bondad, la dulzura, generosidad favor, complaciendo |
quibus ingrate timida | indulgens, indulgentis (gen.), indulgentior -or -us, indulgentissimus -a -umindulgent; kind, mild; gracious; bestowing favor; partial/addicted tonachsichtig; Art, mild, gnädig; Verleihung Gunsten; partial / addicted toindulgent; nature, doux, gracieux, donnant faveur; partielle / dépendance àindulgente, gentile, mite, cortese, conferendo favore; parziale / dipendenteindulgente, amable, suave; gracia; otorgar a favor; parcial y adicto a la |
quibus ingrate timida indulgentia | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT |
quibus ingrate timida indulgentia | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear |
quibus ingrate timida indulgentia servit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si nulla | subsum, subesse, subfui, subfuturusbe underneath/a basis for discussion/close at hand as a reserve, be nearwerden unter / Grundlage für die Diskussion bzw. ganz in der Nähe als Reserve, in der Nähese trouver en dessous / une base de discussion / fermer à la main, comme une réserve, soit près deessere sotto / una base di discussione / a portata di mano come una riserva, essere vicinoestar debajo de / una base para el debate y alcance de la mano como una reserva, estar cerca de |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si nulla | subedo, subesse, -, -eat away belowfressen unterronger ci-dessousmangiare via di seguitocomerse a continuación |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si nulla subest | aemulus, aemula, aemulumenvious, jealous, grudging, comparable/equalNeid, Eifersucht, widerwillig, vergleichbar / gleichenvieux, jaloux, lésinerie, comparable/égale invidiosi, gelosi, riluttante, paragonabile / ugualeenvidioso, celoso, envidia, comparable/igual |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si nulla subest | aemulo, aemulare, aemulavi, aemulatusape, imitate, emulate; be envious, jealous of, vie with a rival; copyAffe, nachzuahmen, zu emulieren, werden neidisch, eifersüchtig, wetteifern mit einem Rivalen, das Kopierensinge, imiter, reproduire, être envieux, jaloux de, rivaliser avec un concurrent; copiescimmia, imitare, emulare, essere invidiosi, gelosi, gareggiare con un rivale; copiamono, imitar, emular, ser envidiosos, celosos de, competir con un rival; copia |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si nulla subest | aemula, aemulae Frival; woman who strives to equal/exceed; rival in love; rival cityRivale; Frau, die gleich strebt / übersteigen; Rivale in der Liebe; rivalisierenden Stadtrival, la femme qui cherche à égalité ou dépasser; rival en amour; cité rivalerivale; donna che si sforza di pari / superiore; rivale in amore; città rivalerival, la mujer que se esfuerza por igual o incluso superan, rival en el amor; ciudad rival |
quibus ingrate timida indulgentia servit, Et, si nulla subest aemula, | langueo, languere, -, -be tired; be listless/sluggish/unwell/ill; wilt, lack vigormüde sein; werden lustlos / träge / unwohl / krank wirst, mangelnde Vitalitätêtre fatigué ; être indifférent/lent/souffrant/défectuosité ; se faner, manquer de la vigueur essere stanca, svogliata essere / lento / malessere / malato; vuoi, vigore mancanzaser cansado; ser decaído/inactivo/mal/enfermedad; marchitarse, carecer el vigor |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.