NoDictionaries Text notes for
... nulla subest aemula, languet amor.
Luxuriant animi rebus plerumque...
Hi there. Login or signup free.
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus plerumque secundis, |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
si | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
si nulla | subsum, subesse, subfui, subfuturusbe underneath/a basis for discussion/close at hand as a reserve, be nearwerden unter / Grundlage für die Diskussion bzw. ganz in der Nähe als Reserve, in der Nähese trouver en dessous / une base de discussion / fermer à la main, comme une réserve, soit près deessere sotto / una base di discussione / a portata di mano come una riserva, essere vicinoestar debajo de / una base para el debate y alcance de la mano como una reserva, estar cerca de |
si nulla | subedo, subesse, -, -eat away belowfressen unterronger ci-dessousmangiare via di seguitocomerse a continuación |
si nulla subest | aemulus, aemula, aemulumenvious, jealous, grudging, comparable/equalNeid, Eifersucht, widerwillig, vergleichbar / gleichenvieux, jaloux, lésinerie, comparable/égale invidiosi, gelosi, riluttante, paragonabile / ugualeenvidioso, celoso, envidia, comparable/igual |
si nulla subest | aemulo, aemulare, aemulavi, aemulatusape, imitate, emulate; be envious, jealous of, vie with a rival; copyAffe, nachzuahmen, zu emulieren, werden neidisch, eifersüchtig, wetteifern mit einem Rivalen, das Kopierensinge, imiter, reproduire, être envieux, jaloux de, rivaliser avec un concurrent; copiescimmia, imitare, emulare, essere invidiosi, gelosi, gareggiare con un rivale; copiamono, imitar, emular, ser envidiosos, celosos de, competir con un rival; copia |
si nulla subest | aemula, aemulae Frival; woman who strives to equal/exceed; rival in love; rival cityRivale; Frau, die gleich strebt / übersteigen; Rivale in der Liebe; rivalisierenden Stadtrival, la femme qui cherche à égalité ou dépasser; rival en amour; cité rivalerivale; donna che si sforza di pari / superiore; rivale in amore; città rivalerival, la mujer que se esfuerza por igual o incluso superan, rival en el amor; ciudad rival |
si nulla subest aemula, | langueo, languere, -, -be tired; be listless/sluggish/unwell/ill; wilt, lack vigormüde sein; werden lustlos / träge / unwohl / krank wirst, mangelnde Vitalitätêtre fatigué ; être indifférent/lent/souffrant/défectuosité ; se faner, manquer de la vigueur essere stanca, svogliata essere / lento / malessere / malato; vuoi, vigore mancanzaser cansado; ser decaído/inactivo/mal/enfermedad; marchitarse, carecer el vigor |
si nulla subest aemula, languet | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
si nulla subest aemula, languet | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
si nulla subest aemula, languet amor. | luxurio, luxuriare, luxuriavi, luxuriatusgrow luxuriantly/rank; luxuriate; frisk/gambol; revel/run riot; indulge oneselfüppig wachsen / Rang; schwelgen; Frisk / herumspringen; schwelgen / run riot; schwelgenpoussent en abondance / rang; prélasser; palpation / gambader; Revel / run émeute; se faire plaisircrescono rigogliose / grado; luxuriate; Frisk / Gambol; Revel / run sommossa; se stessi indulgerecrecen exuberantemente / rango; disfrutar del lujo; Frisk / retozar; deleitarse / se desboca; disfrutar uno mismo |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus | plerus, plera, plerum the majority, most, very great part; about all; very many, a good manydie Mehrheit, die meisten, sehr große Rolle, über alle, sehr viele, eine ganze Reihela majorité, la plupart, très-grande partie, sur tous, très nombreux, un bon nombre dela maggioranza, la maggior parte, una parte molto grande di tutti, molti, un buon numerola mayoría, la mayoría, una parte muy grande, sobre todo, muy numerosos, un buen número de |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus | plerumquegenerally, commonly; mostly, for the most part; often, frequentlyallgemein häufig, meistens ist in den meisten Fällen, oft, häufiggénéralement, communément; surtout, pour la plupart, souvent, souventin generale, comunemente, soprattutto, per la maggior parte, spesso, di frequenteen general, comúnmente, sobre todo, en su mayor parte, a menudo, con frecuencia |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus plerumque | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus plerumque | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th 2 °-; 2 °2th-; 2o |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus plerumque | secunda, secundae Fafter-birth; second/inferior partsnach der Geburt, zweiter und minderwertigen Teilearrière-faix ; en second lieu/pièces inférieures dopo la nascita; secondo / parti inferiorisecundinas; en segundo lugar/piezas inferiores |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus plerumque | secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado |
si nulla subest aemula, languet amor. Luxuriant animi rebus plerumque | secundum, secundi Ngood luck/fortune, success; favorable circumstancesGlück / Glück, Erfolg, günstige Umständebonne chance / la fortune, le succès, les circonstances favorablesbuona fortuna / fortuna, il successo; circostanze favorevolila buena suerte / fortuna, el éxito; circunstancias favorables |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.