NoDictionaries   Text notes for  
... genera et fruges frondesque videri dispertita inter terram latitare...

herbarum genera et fruges frondesque videri dispertita inter terram latitare minute,
herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba
herbarum genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
herbarum genero, generare, generavi, generatusbeget, father, produce, procreate; spring/descend fromzeugen, Vater, zu produzieren, zu zeugen, der Frühling / stammen vonengendrer, engendrer, produire, procréer ; le ressort/descendent de generare, padre, produrre, procreare; primavera / discendono daengendrar, engendrar, producir, procrear; el resorte/desciende de
herbarum genera etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
herbarum genera et frux, frugis Fcrops, fruits, produce, legumes; honest menPflanzen, Früchte, zu produzieren, Hülsenfrüchte, ehrliche Leutecultures, les fruits, les produits, les légumineuses, les honnêtes genscolture, frutta, prodotti, i legumi, gli uomini onesticultivos, frutas, producir, las legumbres, los hombres honestos
herbarum genera et fruges frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
herbarum genera et fruges frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles
herbarum genera et fruges frondesque video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
herbarum genera et fruges frondesque videri dispertior, dispertiri, dispertitus sumdivide; distribute; assign; separate into lots/groupsKluft; verteilen; zuweisen, getrennt in Lose / Gruppenclivage ; distribuer ; assigner ; séparer dans des sorts/groupes dividere, distribuire, assegnare, in lotti separati / gruppidivisoria; distribuir; asignar; separarse en porciones/grupos
herbarum genera et fruges frondesque videri dispertita interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
herbarum genera et fruges frondesque videri dispertita inter terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
herbarum genera et fruges frondesque videri dispertita inter terram latito, latitare, latitavi, latitatuskeep hiding oneself, remain in hiding, be hidden; lie low; lurkhalten sich verbergen, bleiben im Verborgenen, versteckt; lie low; lauernla subsistance de dissimulation, demeurent dans la dissimulation, soit cachée ; mensonge bas ; menacer mantenere nascondere se stessi, rimanere nascosti, essere nascosto; bugia basso; agguatosigue habiendo se oculte la subsistencia de ocultación, en la ocultación; mentira baja; estar al acecho
herbarum genera et fruges frondesque videri dispertita inter terram latitare minuo, minuere, minui, minutuslessen, reduce, diminish, impair, abateverringern, reduzieren, verringern, beeinträchtigen, zu verringerndiminuer, réduire, diminuer, altérer, diminuer diminuire, ridurre, diminuire, ridurre, ridurredisminuir, reducir, disminuir, deteriorar, disminuir
herbarum genera et fruges frondesque videri dispertita inter terram latitare minutus, minuta, minutumsmall, insignificant, pettykleine, unbedeutende, kleinlichpetit, insignifiant, petitepiccolo, insignificante, meschinopequeño, insignificante, mezquino
herbarum genera et fruges frondesque videri dispertita inter terram latitare minute, minutius, minutissimein small pieces; in miniature scale; meanly, petty; nicely, w/discriminationin kleine Stücke schneiden, in Miniatur Maßstab; kleinlich, kleinlich, schön, w / Diskriminierungen petits morceaux, en miniature, bassement, mesquin, gentiment, w / discriminationin piccoli pezzi, in miniatura, meschinamente, meschino; bene, w / discriminazioneen trozos pequeños, en escala de miniatura, mezquinamente, mezquina; bien, w / discriminación


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.