NoDictionaries   Text notes for  
... accensum ab desperatione hostium fuisset, ni praecones per urbem...

quod accensum ab desperatione hostium fuisset, ni praecones per urbem dimissi
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
quod accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante
quod accensus, accensi Mattendant/orderly; supernumerary soldier Betreuer / geordnete; überzähligen Soldatenpréposé/planton ; soldat surnuméraire addetto / ordinato; soldato sovrannumerariasistente/ordenanza; soldado supernumerario
quod accensus, accensa, accensumreckoned among; attached, attendingunter gerechnet; befestigt, Besuchercompté parmi ; attaché, étant présent annoverato fra; allegata, frequentandocontado entre; atado, atendiendo
quod accenseo, accensere, accensui, accensusattach as an attendant to; add tobeimessen als ein Begleiter, in denattache en tant qu'accompagnant ; ajouter à allegare come un guardiano di aggiungere: perfijación como en relación a; agregar a
quod accensus, accensus Mlighting; kindling, setting on fireBeleuchtung; Anzünden, Einstellung in Brandéclairage ; inflammation, plaçant sur le feu illuminazione; accensione, regolazione in fiammeiluminación; inflamación, fijando en el fuego
quod accensum abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quod accensum ab desperatio, desperationis Fdesperation; desperate action/conduct/health; despair/hopelessnessVerzweiflung, verzweifelte Maßnahme / das Verhalten / Gesundheit; Verzweiflung / Hoffnungslosigkeitdésespoir de cause, l'action désespérée / comportement / la santé, le désespoir, le désespoirdisperazione; disperata azione / comportamento / salute; disperazione / speranzadesesperación; acción desesperada / conducta / salud; la desesperación / desesperanza
quod accensum ab desperatione hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
quod accensum ab desperatione hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal
quod accensum ab desperatione hostium sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quod accensum ab desperatione hostium fuisset, niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que
quod accensum ab desperatione hostium fuisset, ni praeco, praeconis Mherald, crierHerold, Ausruferhéraut, huissier araldo, banditoreherald, pregonero
quod accensum ab desperatione hostium fuisset, ni praecones perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
quod accensum ab desperatione hostium fuisset, ni praecones per urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
quod accensum ab desperatione hostium fuisset, ni praecones per urbem dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir
quod accensum ab desperatione hostium fuisset, ni praecones per urbem dimissus, dimissi Msurrender; handing over; demiseÜbergabe; Übergabe; Untergangcession, plus de la remise; disparitionrinunciare; oltre consegna; scomparsaentrega, más de la entrega; desaparición


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.