NoDictionaries   Text notes for  
... quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enim clientes...

saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enim clientes circa
salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza
saltemat least, anyhow, in all events; even, so much aszumindest jedenfalls in jedem Fall, auch, so viel wieau moins, de toute façon, dans tous les cas, même, si bien quealmeno, comunque, in ogni caso, anche, quantoal menos, de todos modos, en todos los eventos, incluso, tanto como
saltem quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos
saltem quot ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
saltem quot ipsi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
saltem quot ipsi sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
saltem quot ipsi situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado
saltem quot ipsi sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed
saltem quot ipsi sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed
saltem quot ipsi sitis, quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos
saltem quot ipsi sitis, quot adversarius, adversaria, adversariumopposed, hostile, inimical, adverse; harmful, injurious, prejudicialentgegengesetzt, feindlich, feindlich, negative; schädlich, schädlich, nachteiligopposé, hostile, hostile, défavorable ; nocif, nuisible, préjudiciel contrario, ostile, nemico, sfavorevole; nocivi, pregiudizievoli, pregiudizievoleopuesto, hostil, hostil, adverso; dañoso, perjudicial, perjudicial
saltem quot ipsi sitis, quot adversarius, adversari(i)enemy, adversary, antagonist, opponent, rival, foe; of an opposing partyFeind, Gegner, Gegner, Gegner, Rivalen, Feinde, von einer gegnerischen Parteiennemi, adversaire, antagoniste, adversaire, rival, ennemi ; d'une partie d'opposition nemico, avversario, antagonista, nemico, rivale, nemico, di un opponenteenemigo, adversario, antagonista, opositor, rival, enemigo; de un partido de oposición
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir,
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enim cliens, clientisclient, dependent, vassal; client state/its citizens, alliesKunden, abhängig, Vasall; Client Staat / Bürger, Verbündeteclient, à charge, vassal, l'état du client / de ses citoyens, alliéscliente, dipendente, vassallo, lo stato del client / i suoi cittadini, alleaticliente, dependiente, vasallo; estado cliente / sus ciudadanos, aliados
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enim cliens, clientiscustomerKundeclientclientecliente
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enim clientes circo, circare, circavi, circatustraverse; go about; wander throughTraverse; umhergehen, wandern durchtraversée ; aller environ ; errer à travers traversa; andare circa; vagaretravesía; ir alrededor; vagar a través
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enim clientes circaaround, all around; round about; near, in vicinity/company; on either sideherum, überall, ringsum, in der Nähe, in der Nähe / company; auf beiden Seitenautour, de tout autour ; rond environ ; près de, à la proximité/à compagnie ; de chaque côté intorno, tutto intorno, intorno, vicino, nelle vicinanze / società; su entrambi i latialrededor, de todo alrededor; alrededor de; cerca, en vecindad/compañía; de cualquier lado
saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis. quot enim clientes circaaround, on bounds of; about/near; concerning; withUm auf Grenzen, über / in der Nähe, über, mitautour de, sur des limites de ; au sujet de/près ; concerner ; avec intorno, su limiti di; su / vicino, in materia, conalrededor, en los límites de; sobre/cerca; el tratar; con


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.