NoDictionaries   Text notes for  
... foede amissa obici nobis possent, tamen hoc a te...

signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc a te impetrari
signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
signa foedus, foeda -um, foedior -or -us, foedissimus -a -umfoul; filthy, unclean; disgusting, loathsome, ghastly, beastly; hideous, uglyfoul; schmutzig, unrein; widerlich, abscheulich, grauenhaft, bestialisch, scheußlich, hässlichame; sale, impur, dégoûtant, répugnant, atroce, ignoble; hideux, laidfallo, sporco, impuro; disgustosa, ripugnante, orribile, bestiale, orribile, bruttofalta; inmundo asqueroso,, asqueroso, repugnante, espantoso, bestial, horrible, feo
signa foede, foedius, foedissimefoully, repulsively; horribly, hideously; in way that offends senses/feelingsschändlich, abstoßend, schrecklich, entsetzlich, im Sinne, dass verletzt / Gefühlevilainement, repoussante; horriblement, atrocement; manière qui offense les sens et sentimentsfoully, ripugnante, orribile, orrendo, in modo che offende i sensi / sentimentivilmente, repulsivo, horrible, horriblemente; forma en que ofende los sentidos y sentimientos
signa foede amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
signa foede amissa obicio, obicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejeter before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentelanzar before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente
signa foede amissa obex, obicisbolt, bar; barrier; obstacleBolzen, Bar; Barriere, Hindernisboulon, un bar, barrière, obstaclebullone, bar; barriera; ostacoloperno, bar, barrera, obstáculo
signa foede amissa obici noswewirnous noinosotros
signa foede amissa obici nobis possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
signa foede amissa obici nobis possent, tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc a tuyouduvousvoiusted
signa foede amissa obici nobis possent, tamen hoc a te impetro, impetrare, impetravi, impetratusobtain/procure; succeed/achieve/be granted; obtainerhalten / zu beschaffen; gelingen / erzielen / gewährt werden, zu erhalten;obtenir/obtenir ; réussissent/achieve/be accordés ; obtenir ottenere / procurare; riuscire / raggiungere / essere rilasciata; ottenereobtener/procurar; tienen éxito/achieve/be concedidos; obtener


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.