NoDictionaries   Text notes for  
... forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo milites Romani...

iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo milites Romani ademerunt.
jumentum, jumenti Nmule; beast of burdenMaultier, Lasttiermule; bête de sommemulo, bestia da somamula; bestia de carga
iumenta fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente
iumenta fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz
iumenta forteby chance; perhaps, perchance; as luck would have itdurch Zufall, vielleicht, vielleicht, wie es der Zufall wollte espar hasard, peut-être, par hasard, le hasard a voulu queper caso, forse, forse, come la fortuna volle chepor casualidad, tal vez, acaso, quiso la suerte que han
iumenta forte pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
iumenta forte pascentia extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera
iumenta forte pascentia extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción
iumenta forte pascentia extra vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco
iumenta forte pascentia extra vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole
iumenta forte pascentia extra vallum, valli Nwall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakesWand, Wall, Schanze, Linie von Palisaden, Pfählemur, rempart, retranchement, ligne de palissades, les enjeuxmuro, baluardo, trinceramento, linea di palizzate, palipared, muralla, afianzamiento de la partida de empalizadas, estacas
iumenta forte pascentia extra uallum Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
iumenta forte pascentia extra uallum Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
iumenta forte pascentia extra uallum gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigo, abigere, abegi, abactusdrive/send away/off; expel, repel; steal, plunder, rustle; seduceAntrieb / wegschicken / aus; vertreiben, stoßen; stehlen, plündern, Rascheln zu verführen;chasser/envoyer loin/; expulser, repousser ; voler, piller, bruir ; séduire drive / inviare via / off; espellere, respingere, rubare, saccheggiare, fruscio; sedurreconducir/enviar lejos/; expeler, rechazar; robar, pillar, crujir; seducir
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigo, abigere, abigi, abactusdrive/send away/off; expel, repel; steal, plunder, rustle; seduceAntrieb / wegschicken / aus; vertreiben, stoßen; stehlen, plündern, Rascheln zu verführen;chasser/envoyer loin/; expulser, repousser ; voler, piller, bruir ; séduire drive / inviare via / off; espellere, respingere, rubare, saccheggiare, fruscio; sedurreconducir/enviar lejos/; expeler, rechazar; robar, pillar, crujir; seducir
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo, duae, duo22222
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo milites romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo milites romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
iumenta forte pascentia extra uallum Gallo abigenti duo milites Romani adimo, adimere, ademi, ademptuswithdraw, take away, carry off; castrate; deprive, steal, seize; annul; rescueentziehen, wegnehmen, entführen, zu kastrieren, zu berauben, zu stehlen, zu beschlagnahmen, für nichtig zu erklären; Rettungse retirer, emporter, porter au loin ; châtrer ; priver, voler, saisir ; annuler ; délivrance ritirare, togliere, portar via, castrare, togliere, rubare, sfruttare, annullare; salvataggioretirarse, quitar, llevar apagado; castrar; privar, robar, agarrar; anular; rescate


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.