NoDictionaries   Text notes for  
... Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterum, duo bella...

Fabius Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterum, duo bella habuere,
Fabius, Fabia, FabiumFabius, Roman gens; Q. Fabius Maximus Cunctator, hero of second Punic WarFabius, Römisch-Gens; Cunctator Q. Fabius Maximus, der Held des zweiten Punischen KriegesFabius, gens romaine; Q. Fabius Maximus Cunctator, le héros de la seconde guerre puniqueFabius, gens romana; Q. Fabio Massimo Cunctator, eroe della seconda guerra punicaFabius, gens romana; Q. Fabio Máximo Cunctator, héroe de la segunda Guerra Púnica
Fabius, Fabi MFabius; Q. Fabius Maximus Cunctator, hero second Punic WarFabius, Q. Fabius Maximus Cunctator, Held zweiten Punischen KriegesFabius, Q. Fabius Maximus Cunctator, le héros de seconde guerre puniqueFabius, Q. Fabio Massimo Cunctator, eroe seconda guerra punicaFabius, Q. Fabio Máximo Cunctator, héroe segunda Guerra Púnica
Fabius amburo, amburere, ambussi, ambustusburn around, scorch, char, scald; fire harden; burn up, cremate; frost-bite/nipbrennen rund, scharf, char, Bräune, Feuer härten; verbrennen, verbrennen; frost-bite/nipbrûler autour, Scorch, l'omble, l'échaudure; durcir le feu; brûler, brûler; frost-bite/nipbruciare intorno, bruciature, char, scottano; indurire fuoco, bruciare, cremare; frost-bite/nipse queman alrededor, quemaduras, char, escaldado; endurecer fuego; quemar, incinerar; frost-bite/nip
Fabius Ambustus iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez
Fabius Ambustus iterum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Fabius Ambustus iterum et M'., abb.ManiusManiusManius ManioManius
Fabius Ambustus iterum et M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
Fabius Ambustus iterum et M(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabius Ambustus iterum et M Popilius laena, laenae Fwoolen double cloakWoll-Doppel-Mantellaine manteau doublemantello di lana doppiadoble capa de lana
Fabius Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez
Fabius Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterum, duo, duae, duo22222
Fabius Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterum, duo bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
Fabius Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterum, duo bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
Fabius Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterum, duo bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas
Fabius Ambustus iterum et M Popilius Laenas iterum, duo bella habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.