condita erat, quinto tricesimo quam a Gallis reciperata, ablato post undecimum |
condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste
conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
|
conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé
stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado
|
conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos |
conditum, conditi Naromatic/spiced wine; seasoned foodaromatisch / Glühwein, gewürzte Speisenaromatiques / vin épicé; aliments assaisonnésaromatico / speziato vino; cibi conditiaromáticos / vino con especias, alimentos condimentados |
condita | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
condita erat, | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
condita erat, | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
condita erat, quinto | triginta, tricesimus -a -um, triceni -ae -a, tricie(n)s 30th-; 30th30.-; 30.30e; 30e30a-; 30a30a; 30a |
condita erat, quinto tricesimo | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
condita erat, quinto tricesimo | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
condita erat, quinto tricesimo | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
condita erat, quinto tricesimo quam | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
condita erat, quinto tricesimo quam | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
condita erat, quinto tricesimo quam | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
condita erat, quinto tricesimo quam | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
condita erat, quinto tricesimo quam | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
condita erat, quinto tricesimo quam a | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
condita erat, quinto tricesimo quam a | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
condita erat, quinto tricesimo quam a | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
condita erat, quinto tricesimo quam a Gallis | recipero, reciperare, reciperavi, reciperatusrestore, restore to health; refresh, recuperateWiederherstellung Wiederherstellung der Gesundheit, erneuern zu erholen,restauration, restauration à la santé ; régénérer, récupérer
ripristinare, restaurare per la salute; refresh, recuperarerestablecimiento, restablecimiento a la salud; restaurar, recuperar
|
condita erat, quinto tricesimo quam a Gallis reciperata, | aufero, auferre, apstuli, ablatusbear/carry/take/fetch/sweep/snatch away/off, remove, withdraw; steal, obtainBär / carry / take / holen / sweep / entreißen / Aus, zu entfernen, abzuziehen; zu stehlen, zu erhaltensoutenir/porter/enlèvement/effort/champ/loin de bribe/, enlèvent, se retirent ; voler, obtenir
orso / portare / prendere / fetch / spazzata / strappare / off, rimuovere, revocarla; rubare, ottenerellevar/llevar/eliminación/alcance/barrido/lejos/del arrebatamiento, quitan, se retiran; robar, obtener
|
condita erat, quinto tricesimo quam a Gallis reciperata, ablato | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
condita erat, quinto tricesimo quam a Gallis reciperata, ablato | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
condita erat, quinto tricesimo quam a Gallis reciperata, ablato post | undecim, undecimus -a -um, undeni -ae -a, undecie(n)s 11th-; 11th11., 11.11ème ; 11ème
11 °, 11 °11mo; 11mo
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.