NoDictionaries Text notes for
... hostem ciebat; stetitque suppresso impetu Romanus, et quia iterum...
Hi there. Login or signup free.
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso impetu Romanus, et quia iterum fessis |
victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
uictorem | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
uictorem hostem | cio, cire, civi(ii), citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman |
uictorem hostem | cieo, ciere, civi, citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman |
uictorem hostem ciebat; | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
uictorem hostem ciebat; stetitque | supprimo, supprimere, suppressi, suppressuspress down or under; suppress; keep back, contain; stop, checknach unten drücken oder unter, zu unterdrücken; zurückhalten, enthalten, zu stoppen, zu überprüfenenfoncer ou dessous ; supprimer ; la subsistance en arrière, contiennent ; arrêter, vérifier premere verso il basso o sotto, reprimere, trattenere, contenere, arrestare, controllareapretar o debajo; suprimir; la subsistencia detrás, contiene; parar, comprobar |
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso impetu | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso impetu | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso impetu Romanus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso impetu Romanus, et | quiabecauseweilparce queperchéporque |
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso impetu Romanus, et quia | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
uictorem hostem ciebat; stetitque suppresso impetu Romanus, et quia iterum | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.