diremisset. Et Romani fatebantur nunquam cum pertinaciore hoste conflictum, et Samnites, |
dirimo, dirimere, diremi, diremptuspull/break/take apart; cleave; sort; break up/dissolve Pull / Pause / auseinander nehmen, spalten, sortieren; brechen auflösen /tirer/coupure/démontent ; fendre ; sorte ; coupure up/dissolve
pull / pausa / smontare, fendere, sorta; break up / scioglieretirar/rotura/separan; hender; clase; rotura up/dissolve
|
diremisset. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
diremisset. Et | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
diremisset. Et | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
diremisset. Et Romani | fateor, fateri, fassus sumadmit, confess; disclose; acknowledge; praisezugeben, zu bekennen, offen zu legen; anzuerkennen, Lobadmettre, admettre ; révéler ; reconnaître ; éloge
ammettere, confessare, comunicare, riconoscere; lodeadmitir, confesar; divulgar; reconocer; alabanza
|
diremisset. Et Romani fatebantur | nunquamat no time, never; not in any circumstanceszu keiner Zeit, niemals, unter keinen Umständenà aucun moment, jamais, en aucun casin nessun momento, mai, in nessun casoen ningún momento, nunca, en ningún caso |
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam cum pertinaciore | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam cum pertinaciore hoste | confligo, confligere, conflixi, conflictusclash, collide; contend/fight/combat; be in conflict/at war; argue/disagreeZusammenstoß, kollidieren; kämpfen / fight / bekämpfen; im Konflikt / Krieg; argumentieren / MeinungClash, entrent en collision; soutiennent / combat / combat; être en conflit / en guerre; affirment / en désaccordscontro, si scontrano, sostengono / lotta / combattimento; essere in conflitto / in guerra; sostengono / disaccordochoque, chocan; sostienen / lucha / combate, en conflicto / en guerra, argumentan / en desacuerdo |
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam cum pertinaciore hoste | conflictus, conflictus Mclash, collision; impact; fight, contest; impulse; impression; necessityZusammenstoß, Kollision, Auswirkungen, Kampf, Wettbewerb, Impuls; Eindruck; Notwendigkeitchoc, une collision, impact, lutte, concours; impulsion; impression; nécessitéscontro, collisione, impatto, lotta, concorso; impulso; impressione; necessitàchoque, colisión, efectos, lucha, contienda, los impulsos; impresión; necesidad |
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam cum pertinaciore hoste conflictum, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
diremisset. Et Romani fatebantur nunquam cum pertinaciore hoste conflictum, et(Currently undefined; we'll fix this soon.)