Hi there. Login or signup free.
tua prolapsam poena restituas + i, lictor, deliga ad palum'. exanimati |
tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
tua | prolabor, prolabi, prolapsus sumglide or slip forwards, fall into decay, go to ruin; collapsegleiten oder rutschen nach vorn, verkommen, zu Grunde gehen; Zusammenbruchglisser ou la glissade expédie, tombe dans l'affaiblissement, va ruiner ; effondrement scivolare o scivolare in avanti, cadere in rovina, andare in rovina; collassodeslizarse o el resbalón remite, baja en decaimiento, va a arruinar; derrumbamiento |
tua prolapsam | poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa |
tua prolapsam | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante |
tua prolapsam poena | restituo, restituere, restitui, restitutusrestore; revive; bring back; make goodwiederherzustellen; neu beleben, bring back; gutzumachenrestauration ; rétablir ; rapporter ; réparer ripristinare, rivitalizzare, riportare; ovviarerestablecimiento; restablecer; traer detrás; hacer bueno |
tua prolapsam poena restituas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tua prolapsam poena restituas + | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
tua prolapsam poena restituas + | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
tua prolapsam poena restituas + i, | lictor, lictoris Mlictor, an attendant upon a magistrateLiktor, ein Begleiter auf einem Richterlicteur, un préposé à un magistratlittorio, un guardiano su un magistratolictor, un asistente a un magistrado |
tua prolapsam poena restituas + i, lictor, | deligo, deligare, deligavi, deligatusbind fast, tie, fasten; make fast by tying; bandage; tieschnell binden, Krawatte, befestigen; schnell durch die Kopplung zu machen; Verband binden;lier rapidement, attacher, attacher ; faire rapidement par l'attachement ; bandage ; cravate veloce impegnare, legare, fissare, rendere veloce legando; bendaggio; cravattaatar rápidamente, atar, sujetar; hacer rápidamente atando; vendaje; lazo |
tua prolapsam poena restituas + i, lictor, deliga | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
tua prolapsam poena restituas + i, lictor, deliga | adaboutüberau sujet de circasobre |
tua prolapsam poena restituas + i, lictor, deliga ad | palum, pali Nstake/pile/pole/unsplit wood; peg/pin; execution stake; wood sword; fence Spiel / Stapel / Pol / ungeteilt Holz; peg / pin; Ausführung beteiligt, Holz Schwert, Zaunjeu / pile / pole / bois non fendus; PEG / pin; poteau d'exécution; l'épée de bois; clôturepalo / pali / palo / unsplit legno; peg / pin; palo esecuzione; spada di legno; recinzionejuego / pila / polo / madera flor sin dividir; paridad / pin; madero de ejecución; espada de madera, cerca |
tua prolapsam poena restituas + i, lictor, deliga ad palum'. | exanimo, exanimare, exanimavi, exanimatuskill, deprive of life; scare, alarm greatly; tire, exhaust; be out of breathzu töten, zu berauben des Lebens, Angst, Alarmanlage sehr, Reifen, Auspuff, werden außer Atemla mise à mort, privent de la vie ; alarme, alarme considérablement ; pneu, échappement ; être hors de souffle uccidere, privare della vita, paura, allarme molto, gomme, scarico; essere a corto di fiatola matanza, priva de vida; susto, alarma grandemente; neumático, extractor; estar fuera de respiración |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.