NoDictionaries Text notes for
... ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum perturbant hastisque ora...
Hi there. Login or signup free.
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum perturbant hastisque ora fodientes |
intervallum, intervalli Ninterval, space, distance; respiteIntervall, Leerraum, Abstand, Erholungl'intervalle, l'espace, la distance; répitintervallo di tempo, spazio, distanza; treguaintervalo de tiempo, espacio, distancia; tregua |
intervallo, intervallare, intervallavi, intervallatustake at intervalsnehmen in regelmäßigen Abständenprendre à des intervallesprendere ad intervallitomar a intervalos |
interualla | ordo, ordinis Mrow, order/rank; succession; series; class; bank; order Zeile um / Rang, Reihe, Serie, Klasse; Bank, umrangée, de l'ordre / classement; succession; série; classe; banque; pourfila, l'ordine / grado; successioni; serie, di classe; banca; ordinefila, el orden / rango, la sucesión; serie; clase; banco, y el auto |
interualla ordinum | antepilanus, antepilani Mmen who fought in the first or second line in a Roman battle formationMänner, die in der ersten oder zweiten Zeile in einem römischen Schlachtordnung gekämpfthommes qui ont combattu dans la première ou deuxième ligne dans une formation de combat romaine uomini che hanno combattuto nella prima o seconda linea in una formazione di battaglia romanahombres que lucharon en la primera o segunda línea en una formación de batalla romana |
interualla ordinum antepilanis, | clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar |
interualla ordinum antepilanis, clamore | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
interualla ordinum antepilanis, clamore | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre |
interualla ordinum antepilanis, clamore | sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato | princeps, (gen.), principisfirst, foremost, leading, chief, front; earliest, original; most necessaryerste, in erster Linie, das führende, Chef vor; ältesten, original, die meisten erforderlichend'abord, premier, menant, chef, avant ; le plus tôt, original ; le plus nécessaire primo luogo, leader, capo, fronte, prima, originale, più necessarieprimero, primero, llevando, jefe, delantero; lo más temprano posible, original; el más necesario |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato | principio, principiare, principiavi, principiatusbegin to speak; begin to peakanfangen zu sprechen begin to peakcommencer à parler ; commencer à faire une pointe cominciano a parlare, iniziare a piccocomenzar a hablar; comenzar a enarbolar |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato | principium, principi(i) NbeginningAnfangdébutiniziocomienzo |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum | perturbo, perturbare, perturbavi, perturbatusconfuse, throw into confusion; disturb, perturb, trouble; alarmverwechseln, durcheinanderbringen, stören, stören, Ärger; Alarmconfondre, jeter dans la confusion ; déranger, perturber, préoccuper ; alarme confondere, sconvolgere, disturbare, turbare, guai; allarmeconfundir, lanzar en la confusión; disturbar, perturbar, preocupar; alarma |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum perturbant | hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum perturbant hastisque | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum perturbant hastisque | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum perturbant hastisque | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
interualla ordinum antepilanis, clamore sublato principia Latinorum perturbant hastisque ora | fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.